Matthieu 22 verset 10

Traduction Darby

10
Et ces esclaves-là, étant sortis, s'en allèrent par les chemins, et assemblèrent tous ceux qu'ils trouvèrent, tant mauvais que bons; et la salle des noces fut remplie de gens qui étaient à table.



Strong

(Kai) Ces (Ekeinos) serviteurs (Doulos) allèrent (Exerchomai) (Temps - Aoriste Second) dans (Eis) les chemins (Hodos), rassemblèrent (Sunago) (Temps - Aoriste Second) tous (Pas) ceux qu (Hosos)’ils trouvèrent (Heurisko) (Temps - Aoriste Second), (Te) méchants (Poneros) et (Kai) bons (Agathos), et (Kai) la salle des noces (Gamos) fut pleine (Pletho) (Temps - Aoriste) de convives (Anakeimai) (Temps - Présent).


Comparatif des traductions

10
Et ces esclaves-là, étant sortis, s'en allèrent par les chemins, et assemblèrent tous ceux qu'ils trouvèrent, tant mauvais que bons; et la salle des noces fut remplie de gens qui étaient à table.

Louis Segond :

Ces serviteurs allèrent dans les chemins, rassemblèrent tous ceux qu`ils trouvèrent, méchants et bons, et la salle des noces fut pleine de convives.

Martin :

Alors ses serviteurs allèrent dans les chemins, et assemblèrent tous ceux qu'ils trouvèrent, tant mauvais que bons, tellement que le lieu des noces fut rempli de gens qui étaient à table.

Ostervald :

Et ses serviteurs, étant allés dans les chemins, rassemblèrent tous ceux qu'ils trouvèrent, tant mauvais que bons, en sorte que la salle des noces fut remplie de gens qui étaient à table.

Crampon :

Ces serviteurs, s’étant répandus par les chemins, rassemblèrent tous ceux qu’ils trouvèrent, bons ou mauvais ; et la salle des noces fut remplie de convives.

Lausanne :

Et ces esclaves-là, étant sortis sur les chemins, assemblèrent tous ceux qu’ils trouvèrent, et méchants et bons ; et la salle des noces fut remplie de personnes qui étaient à table.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Alors ses serviteurs sortirent vers les chemins, et assemblerent autant qu’ils en trouverent, tant mauvais que bons: tellement que le lieu des nopces fut rempli de gens qui estoyent à table.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr