Romains 14 verset 15

Traduction Crampon

15
Or, si pour un aliment, tu contristes ton frère, tu ne marches plus selon la charité ; n’entraîne pas à la perdition, par ton aliment, un homme pour lequel le Christ est mort.



Strong

Mais (De) (Dia) si (Ei), pour un aliment (Broma), ton (Sou) frère (Adelphos) est attristé (Lupeo) (Temps - Présent), tu ne marches (Peripateo) (Temps - Présent) plus (Ouketi également (séparément) ouk eti) (Eti) selon (Kata) l’amour (Agape) : ne cause pas (Me), par ton (Sou) aliment (Broma), la perte (Apollumi) (Temps - Présent) de celui (Ekeinos) pour (Huper) lequel (Hos incluant le féminin he, et le neutre ho) Christ (Christos) est mort (Apothnesko) (Temps - Aoriste Second).


Comparatif des traductions

15
Or, si pour un aliment, tu contristes ton frère, tu ne marches plus selon la charité ; n’entraîne pas à la perdition, par ton aliment, un homme pour lequel le Christ est mort.

Louis Segond :

Mais si, pour un aliment, ton frère est attristé, tu ne marches plus selon l`amour: ne cause pas, par ton aliment, la perte de celui pour lequel Christ est mort.

Martin :

Mais si ton frère est attristé de te voir manger d'une viande, tu ne te conduis point en cela par la charité; ne détruis point par la viande celui pour lequel Christ est mort.

Ostervald :

Mais si ton frère est affligé au sujet d'un aliment, tu ne te conduis plus selon la charité. Ne fais pas périr, par ton aliment, celui pour lequel Christ est mort.

Darby :

Car si, à cause d'une viande, ton frère est attristé, tu ne marches plus selon l'amour. Ne détruis pas par ta viande celui pour lequel Christ est mort.

Lausanne :

Et si ton frère est contristé à cause d’un aliment, tu ne marches plus selon l’amour. Ne fais pas périr par ton aliment celui pour lequel Christ mourut.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Mais si ton frère est contristé pour la viande, tu ne chemines point selon la charité: Ne destrui point pour ta viande celui pour lequel Christ est mort.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr