Jérémie 32 verset 19

Traduction Ostervald

19
Grand en conseil et puissant en exploits; tu as les yeux ouverts sur toutes les voies des enfants des hommes, pour rendre à chacun selon ses voies et selon le fruit de ses œuvres;



Strong

Tu es grand (Gadowl ou (raccourci) gadol) en conseil (`etsah) et puissant (Rab) en action (`aliyliyah) ; Tu as les yeux (`ayin) ouverts (Paqach) (Radical - Qal) sur toutes les voies (Derek) des enfants (Ben) des hommes ('adam), Pour rendre (Nathan) (Radical - Qal) à chacun ('iysh) selon ses voies (Derek), Selon le fruit (Periy) de ses œuvres (Ma`alal).


Comparatif des traductions

19
Grand en conseil et puissant en exploits; tu as les yeux ouverts sur toutes les voies des enfants des hommes, pour rendre à chacun selon ses voies et selon le fruit de ses œuvres;

Louis Segond :

Tu es grand en conseil et puissant en action; Tu as les yeux ouverts sur toutes les voies des enfants des hommes, Pour rendre à chacun selon ses voies, Selon le fruit de ses oeuvres.

Martin :

Grand en conseil, et abondant en moyens; car tes yeux sont ouverts sur toutes les voies des enfants des hommes, pour rendre à chacun selon ses voies, et selon le fruit de ses oeuvres.

Darby :

grand en conseil et abondant en oeuvres, dont les yeux sont ouverts sur toutes les voies des fils des hommes, pour rendre à chacun selon ses voies et selon le fruit de ses actions;

Crampon :

grand en conseil et puissant en action, dont les yeux sont ouverts sur toutes les voies des enfants d’Adam, pour rendre à chacun selon ses voies, et selon le fruit de ses œuvres.

Lausanne :

qui es grand en conseil et abondant en exploits ; qui as les yeux ouverts sur toutes les voies des fils des hommes, afin de rendre à chacun selon ses voies et selon le fruit de ses actions ;




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr