Genèse 24 verset 30

Traduction Ostervald

30
Aussitôt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa sœur, et qu'il eut entendu les paroles de Rébecca sa sœur, qui disait: Cet homme m'a parlé ainsi, il vint vers cet homme; et voici, il se tenait près des chameaux, vers la source.



Strong

Il avait vu (Ra'ah) (Radical - Qal) l’anneau (Nexem) et les bracelets (Tsamiyd ou tsamid) aux mains (Yad) de sa sœur ('achowth), et il avait entendu  (Shama`) (Radical - Qal) les paroles (Dabar) de Rebecca (Ribqah), sa sœur ('achowth), disant ('amar) (Radical - Qal) : Ainsi (Koh) m’a parlé (Dabar) (Radical - Piel) l’homme ('iysh). Il vint (Bow') (Radical - Qal) donc à cet homme ('iysh) qui se tenait (`amad) (Radical - Qal) auprès (`al) des chameaux (Gamal), vers la source (`ayin),


Comparatif des traductions

30
Aussitôt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa sœur, et qu'il eut entendu les paroles de Rébecca sa sœur, qui disait: Cet homme m'a parlé ainsi, il vint vers cet homme; et voici, il se tenait près des chameaux, vers la source.

Louis Segond :

Il avait vu l`anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant: Ainsi m`a parlé l`homme. Il vint donc à cet homme qui se tenait auprès des chameaux, vers la source,

Martin :

Car aussitôt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de Rébecca sa soeur, qui avait dit: Cet homme m'a ainsi parlé, il le vint trouver; et voici, il était près des chameaux vers la fontaine.

Darby :

Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant: Ainsi m'a parlé l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprès des chameaux, près de la fontaine.

Crampon :

Il avait vu l’anneau et les bracelets aux mains de sa sœur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa sœur, disant : " L’homme m’a parlé ainsi. " Il vint donc à cet homme, qui se tenait auprès des chameaux, à la source,

Lausanne :

Car il arriva que, quand il vit l’anneau, et les bracelets aux mains de sa sœur, et quand il entendit les paroles de Rebecca, sa sœur, qui disait{Héb. en disant.} Ainsi m’a parlé l’homme, il alla vers cet homme. Et voici, il se tenait auprès des chameaux, près de la source.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr