Josué 22 verset 5

Traduction Martin

5
Prenez seulement bien garde de faire le commandement de la Loi que Moïse serviteur de l'Eternel vous a prescrite, qui est, que vous aimiez l'Eternel votre Dieu, et que vous marchiez dans toutes ses voies, et que vous gardiez ses commandements, et que vous vous attachiez à lui, et le serviez de tout votre coeur et de toute votre âme.



Strong

Ayez soin seulement (Me`od) (Shamar) (Radical - Qal) d’observer et de mettre en pratique (`asah) (Radical - Qal) les ordonnances (Mitsvah) et les lois (Towrah ou torah) que vous a prescrites (Tsavah) (Radical - Piel)  moïse (Mosheh), serviteur (`ebed) de l’Éternel (Yehovah) : aimez ('ahab ou 'aheb) (Radical - Qal) l’Éternel (Yehovah), votre Dieu ('elohiym), marchez (Yalak) (Radical - Qal) dans toutes ses voies (Derek), gardez (Shamar) (Radical - Qal) ses commandements (Mitsvah), attachez (Dabaq) (Radical - Qal)-vous à lui, et servez (`abad) (Radical - Qal)-le de tout votre cœur (Lebab) et de toute votre âme (Nephesh).


Comparatif des traductions

5
Prenez seulement bien garde de faire le commandement de la Loi que Moïse serviteur de l'Eternel vous a prescrite, qui est, que vous aimiez l'Eternel votre Dieu, et que vous marchiez dans toutes ses voies, et que vous gardiez ses commandements, et que vous vous attachiez à lui, et le serviez de tout votre coeur et de toute votre âme.

Louis Segond :

Ayez soin seulement d`observer et de mettre en pratique les ordonnances et les lois que vous a prescrites Moïse, serviteur de l`Éternel: aimez l`Éternel, votre Dieu, marchez dans toutes ses voies, gardez ses commandements, attachez-vous à lui, et servez-le de tout votre coeur et de toute votre âme.

Ostervald :

Seulement prenez bien garde de pratiquer le commandement et la loi que Moïse, serviteur de l'Éternel, vous a prescrits: d'aimer l'Éternel votre Dieu, de marcher dans toutes ses voies, de garder ses commandements, et de s'attacher à lui, et de le servir de tout votre cœur et de toute votre âme.

Darby :

Seulement, prenez bien garde à pratiquer le commandement et la loi que vous a commandés Moïse, serviteur de l'Éternel, pour aimer l'Éternel, votre Dieu, et marcher dans toutes ses voies, et garder ses commandements, et pour vous attacher à lui, et pour le servir de tout votre coeur et de toute votre âme.

Crampon :

Seulement ayez grand soin de mettre en pratique les ordonnances et les lois que Moïse, serviteur de Yahweh, vous a prescrites, aimant Yahweh, votre Dieu, marchant dans toutes ses voies, gardant ses commandements, vous attachant à lui et le servant de tout votre cœur et toute votre âme. »

Lausanne :

Seulement soyez extrêmement sur vos gardes pour pratiquer le commandement et la loi que vous a commandés Moïse, esclave de l’Éternel, pour aimer l’Éternel votre Dieu, et pour marcher dans toutes ses voies, et pour garder ses commandements, et vous attacher à lui, et le servir de tout votre cœur et de toute votre âme.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr