2 Corinthiens 5 verset 11

Traduction Martin

11
Connaissant donc combien le Seigneur doit être craint, nous sollicitons les hommes à la foi, et nous sommes manifestés à Dieu, et je m'attends aussi que nous sommes manifestés en vos consciences.



Strong

Connaissant (Eido ou oida) (Temps - Parfait) donc (Oun) la crainte (Phobos) du Seigneur (Kurios), nous cherchons à convaincre (Peitho) (Temps - Présent) les hommes (Anthropos) ; (De) Dieu (Theos) nous connaî (Phaneroo) (Temps - Parfait), et (De) j’espère (Elpizo) (Temps - Présent) que dans (En) vos (Humon) consciences (Suneidesis) vous nous connaissez (Phaneroo) (Temps - Parfait) aussi (Kai).


Comparatif des traductions

11
Connaissant donc combien le Seigneur doit être craint, nous sollicitons les hommes à la foi, et nous sommes manifestés à Dieu, et je m'attends aussi que nous sommes manifestés en vos consciences.

Louis Segond :

Connaissant donc la crainte du Seigneur, nous cherchons à convaincre les hommes; Dieu nous connaît, et j`espère que dans vos consciences vous nous connaissez aussi.

Ostervald :

Sachant donc la crainte qu'on doit au Seigneur, nous persuadons les hommes; et Dieu nous connaît, et j'espère que dans vos consciences vous nous connaissez aussi,

Darby :

Connaissant donc combien le Seigneur doit être craint, nous persuadons les hommes, mais nous nous avons été manifestés à Dieu, et j'espère aussi que nous avons étés manifestés dans vos consciences.

Crampon :

Étant donc pénétrés de la crainte du Seigneur, nous cherchons à convaincre les hommes ; quant à Dieu, il nous connaît intimement, et j’espère que dans vos consciences vous nous connaissez aussi.

Lausanne :

Connaissant donc la crainte du Seigneur, nous persuadons les hommes et nous sommes manifestés à Dieu, et j’espère que nous sommes aussi manifestés dans vos consciences.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Sçachans donc ce que c’est de la frayeur du Seigneur, nous induisons les hommes à la foi, et sommes manifestez à Dieu: et je m’attends aussi que nous sommes manifestez en vos consciences.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr