2 Chroniques 25 verset 13

Traduction Martin

13
Mais les troupes qu'Amatsia avait renvoyées, afin qu'elles ne vinssent point avec lui à la guerre, se jetèrent sur les villes de Juda, depuis Samarie jusqu'à Béthoron, et tuèrent trois mille hommes, et emportèrent un gros butin.



Strong

Cependant, les gens (Ben) de la troupe (Geduwd) qu’Amatsia ('Amatsyah ou 'Amatsyahuw) avait renvoyés (Shuwb) (Radical - Hifil) pour qu’ils n’allassent (Yalak) (Radical - Qal) pas à la guerre (Milchamah) avec lui firent une invasion (Pashat) (Radical - Qal) dans les villes (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar) de Juda (Yehuwdah) depuis Samarie (Shomerown) jusqu’à Beth-Horon (Beyth Chowrown), y tuèrent (Nakah) (Radical - Hifil) trois (Shalowsh ou shalosh ou masculin shelowshah ou sheloshah) mille ('eleph) personnes, Et enlevèrent (Bazaz) (Radical - Qal) de nombreuses (Rab) dépouilles (Bizzah).


Comparatif des traductions

13
Mais les troupes qu'Amatsia avait renvoyées, afin qu'elles ne vinssent point avec lui à la guerre, se jetèrent sur les villes de Juda, depuis Samarie jusqu'à Béthoron, et tuèrent trois mille hommes, et emportèrent un gros butin.

Louis Segond :

Cependant, les gens de la troupe qu`Amatsia avait renvoyés pour qu`ils n`allassent pas à la guerre avec lui firent une invasion dans les villes de Juda depuis Samarie jusqu`à Beth Horon, y tuèrent trois mille personnes, et enlevèrent de nombreuses dépouilles.

Ostervald :

Mais les gens de la troupe qu'Amatsia avait renvoyée, afin qu'ils ne vinssent point avec lui à la guerre, se jetèrent sur les villes de Juda, depuis Samarie jusqu'à Beth-Horon, y tuèrent trois mille personnes, et pillèrent un grand butin.

Darby :

Mais ceux de la troupe qu'Amatsia avait renvoyée, afin qu'elle n'allât pas à la guerre avec lui, tombèrent sur les villes de Juda, depuis Samarie jusqu'à Beth-Horon, et y frappèrent trois mille hommes et enlevèrent un grand butin.

Crampon :

Cependant, les gens de la troupe qu’Amasias avait renvoyés pour qu’ils n’allassent pas à la guerre avec lui, se jetèrent sur les villages de Juda ; depuis Samarie jusqu’à Béthoron, y tuèrent trois mille hommes et enlevèrent de nombreuses dépouilles.

Lausanne :

Cependant, les soldats de{Héb. les fils de.} la troupe qu’Amatsia avait congédiée{Héb. fait retourner.} pour qu’elle n’allât pas à la guerre avec lui, firent des incursions contre les villes de Juda depuis Samarie jusqu’à Beth-Horon, et y frappèrent trois mille [personnes] et pillèrent beaucoup de dépouilles.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr