1 Samuel 10 verset 19

Traduction Louis Segond

19
Et aujourd'hui, vous rejetez votre Dieu, qui vous a délivrés de tous vos maux et de toutes vos souffrances, et vous lui dites: Établis un roi sur nous! Présentez-vous maintenant devant l'Éternel, selon vos tribus et selon vos milliers.



Strong

Et aujourd’hui (Yowm), vous rejetez (Ma'ac) (Radical - Qal) votre Dieu ('elohiym), qui vous a délivrés (Yasha`) (Radical - Hifil) de tous vos maux (Ra`) et de toutes vos souffrances (Tsarah), et vous lui dites ('amar) (Radical - Qal) : Etablis (Suwm ou siym) (Radical - Qal) un roi (Melek) sur nous ! Présentez (Yatsab) (Radical - Hitpael)-vous maintenant devant (Paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) l’Éternel (Yehovah), selon vos tribus (Shebet) et selon vos milliers ('eleph).


Comparatif des traductions

19
Et aujourd'hui, vous rejetez votre Dieu, qui vous a délivrés de tous vos maux et de toutes vos souffrances, et vous lui dites: Établis un roi sur nous! Présentez-vous maintenant devant l'Éternel, selon vos tribus et selon vos milliers.

Martin :

Mais aujourd'hui vous avez rejeté votre Dieu, lequel est celui qui vous a délivrés de tous vos maux, et de vos afflictions, et vous avez dit: Non; mais établis-nous un Roi. Présentez-vous donc maintenant devant l'Eternel, selon vos Tribus, et selon vos milliers.

Ostervald :

Et aujourd'hui vous rejetez votre Dieu, qui vous a délivrés de tous vos maux et de toutes vos afflictions, et vous dites: Non, mais établis un roi sur nous. Présentez-vous donc maintenant devant l'Éternel, selon vos tribus, et selon vos milliers.

Darby :

et vous, aujourd'hui, vous avez rejeté votre Dieu, lui qui vous a sauvés de tous vos maux et de toutes vos détresses, et vous lui avez dit: Non, mais établis un roi sur nous. Et maintenant, tenez-vous devant l'Éternel, selon vos tribus et selon vos milliers.

Crampon :

Et vous, aujourd’hui, vous rejetez votre Dieu, qui vous a délivrés de tous vos maux et de toutes vos souffrances, et vous lui dites : Etablis un roi sur nous ! Présentez-vous maintenant devant Yahweh, selon vos tribus et selon vos familles. »

Lausanne :

aujourd’hui, vous avez rejeté votre Dieu, qui vous a sauvés de tous vos maux et de vos détresses, et vous lui avez dit : Oui, tu mettras un roi sur nous. Et maintenant présentez-vous devant la face de l’Éternel, selon vos tribus et selon vos milliers.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr