1 Corinthiens 7 verset 14

Traduction Louis Segond

14
Car le mari non-croyant est sanctifié par la femme, et la femme non-croyante est sanctifiée par le frère; autrement, vos enfants seraient impurs, tandis que maintenant ils sont saints.



Strong

Car (Gar) le mari (Aner) non-croyant (Apistos) est sanctifié (Hagiazo) (Temps - Parfait) par (En) la femme (Gune), et (Kai) la femme (Gune) non-croyante (Apistos) est sanctifiée (Hagiazo) (Temps - Parfait) par (En) le frère (Aner) ; autrement (Ara) (Epei), vos (Humon) enfants (Teknon) seraient (Esti) (Temps - Présent) impurs (Akathartos), tandis que (De) maintenant (Nun) ils (Esti) (Temps - Présent) sont saints (Hagios).


Comparatif des traductions

14
Car le mari non-croyant est sanctifié par la femme, et la femme non-croyante est sanctifiée par le frère; autrement, vos enfants seraient impurs, tandis que maintenant ils sont saints.

Martin :

Car le mari infidèle est sanctifié en la femme, et la femme infidèle est sanctifiée dans le mari; autrement vos enfants seraient impurs; or maintenant ils sont saints.

Ostervald :

Car le mari incrédule est sanctifié par la femme; et la femme incrédule est sanctifiée par le mari; autrement, vos enfants seraient impurs, au lieu qu'ils sont saints maintenant.

Darby :

Car le mari incrédule est sanctifié par la femme, et la femme incrédule est sanctifié par le frère, son mari; puisque autrement vos enfants seraient impurs; mais maintenant ils sont saints.

Crampon :

Car le mari infidèle est sanctifié par la femme, et la femme infidèle est sanctifiée par le mari ; autrement vos enfants seraient impurs, tandis que maintenant ils sont saints.

Lausanne :

Car le mari incrédule est sanctifié en sa femme, et la femme incrédule est sanctifiée en son mari ; autrement certes, vos enfants seraient impurs, mais maintenant ils sont saints.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Car le mari infidele est sanctifié en la femme: et la femme infidele est sanctifiée au mari: autrement vos enfans seroyent pollus: or maintenant ils sont saints.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr