Luc 22 verset 69

Traduction Louis Segond

69
Désormais le Fils de l'homme sera assis à la droite de la puissance de Dieu.



Strong

Désormais (Apo) (Nun) le Fils (Huios) de l’homme (Anthropos) sera (Esomai) (Temps - Futur Second) assis (Kathemai) (Temps - Présent) à (Ek ou ex) la droite (Dexios) de la puissance (Dunamis) de Dieu (Theos).


Comparatif des traductions

69
Désormais le Fils de l'homme sera assis à la droite de la puissance de Dieu.

Martin :

Désormais le Fils de l'homme sera assis à la droite de la puissance de Dieu.

Ostervald :

Désormais le Fils de l'homme sera assis à la droite de la puissance de Dieu.

Darby :

Mais désormais le fils de l'homme sera assis à la droite de la puissance de Dieu.

Crampon :

Désormais le Fils de l’homme sera assis à la droite de la puissance de Dieu. "

Lausanne :

Désormais le Fils de l’homme sera assis à la droite de la puissance de Dieu.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Desormais le Fils de l’homme sera assis à la dextre de la vertu de Dieu.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr