Esomai
Esomai:
Esomai:
Vous avez entendu qu’il a été dit aux anciens : Tu ne tueras point ; celui qui tuera mérite (Esomai) d’être puni par les juges.
|
|
Mais moi, je vous dis que quiconque se met en colère contre son frère mérite (Esomai) d’être puni par les juges ; que celui qui dira à son frère : Raca ! mérite (Esomai) d’être puni par le sanhédrin ; et que celui qui lui dira : Insensé ! mérite (Esomai) d’être puni par le feu de la géhenne.
|
|
Soyez (Esomai) donc parfaits, comme votre Père céleste est parfait.
|
|
Lorsque vous priez, ne soyez (Esomai) pas comme les hypocrites, qui aiment à prier debout dans les synagogues et aux coins des rues, pour être vus des hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.
|
|
Car là où est ton trésor, là aussi sera (Esomai) ton cœur.
|
|
L’œil est la lampe du corps. Si ton œil est en bon état, tout ton corps sera (Esomai) éclairé ;
|
|
mais si ton œil est en mauvais état, tout ton corps sera (Esomai) dans les ténèbres. Si donc la lumière qui est en toi est ténèbres, combien seront grandes ces ténèbres !
|
|
Mais les fils du royaume seront jetés dans les ténèbres du dehors, où il y aura (Esomai) des pleurs et des grincements de dents.
|
|
Je vous le dis en vérité : au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera (Esomai) traité moins rigoureusement que cette ville-là.
|
|
Vous serez (Esomai) haïs de tous, à cause de mon nom ; mais celui qui persévérera jusqu’à la fin sera sauvé.
|
|
C’est pourquoi je vous le dis : au jour du jugement, Tyr et Sidon seront (Esomai) traitées moins rigoureusement que vous.
|
|
C’est pourquoi je vous le dis : au jour du jugement, le pays de Sodome sera (Esomai) traité moins rigoureusement que toi.
|
|
Il leur répondit : Lequel (Esomai) d’entre vous, s’il n’a qu’une brebis et qu’elle tombe dans une fosse le jour du sabbat, ne la saisira pour l’en retirer ?
|
|
Et si moi, je chasse les démons par Béelzébul, vos fils, par qui les chassent-ils ? C’est pourquoi ils seront (Esomai) eux-mêmes vos juges.
|
|
Car, de même que Jonas fut trois jours et trois nuits dans le ventre d’un grand poisson, de même le Fils de l’homme sera (Esomai) trois jours et trois nuits dans le sein de la terre.
|
|
Il s’en va, et il prend avec lui sept autres esprits plus méchants que lui ; ils entrent dans la maison, s’y établissent, et la dernière condition de cet homme est pire que la première. Il en sera (Esomai) de même pour cette génération méchante.
|
|
Or, comme on arrache l’ivraie et qu’on la jette au feu, il en sera (Esomai) de même à la fin du monde.
|
|
et ils les jetteront dans la fournaise ardente, où il y aura (Esomai) des pleurs et des grincements de dents.
|
|
Il en sera (Esomai) de même à la fin du monde. Les anges viendront séparer les méchants d’avec les justes,
|
|
et ils les jetteront dans la fournaise ardente, où il y aura (Esomai) des pleurs et des grincements de dents.
|