Lévitique 23 verset 21

Traduction Louis Segond

21
Ce jour même, vous publierez la fête, et vous aurez une sainte convocation: vous ne ferez aucune oeuvre servile. C'est une loi perpétuelle pour vos descendants, dans tous les lieux où vous habiterez.



Strong

Ce jour (Yowm) même (`etsem), vous publierez (Qara') (Radical - Qal) la fête, et vous aurez une sainte (Qodesh) convocation (Miqra') : vous ne ferez (`asah) (Radical - Qal) aucune œuvre (Mela'kah) servile (`abodah ou `abowdah). C’est une loi (Chuqqah) perpétuelle (`owlam ou `olam) pour vos descendants (Dowr ou (raccourci) dor), dans tous les lieux où vous habiterez  (Mowshab ou moshab).


Comparatif des traductions

21
Ce jour même, vous publierez la fête, et vous aurez une sainte convocation: vous ne ferez aucune oeuvre servile. C'est une loi perpétuelle pour vos descendants, dans tous les lieux où vous habiterez.

Martin :

Vous publierez donc en ce même jour-là que vous avez une sainte convocation; vous ne ferez aucune oeuvre servile; c'est une ordonnance perpétuelle dans toutes vos demeures en vos âges.

Ostervald :

Vous publierez la fête ce jour même; vous aurez une sainte convocation; vous ne ferez aucune œuvre servile. C'est une ordonnance perpétuelle dans toutes vos demeures, d'âge en âge.

Darby :

Et vous publierez une convocation en ce même jour; ce sera pour vous une sainte convocation; vous ne ferez aucune oeuvre de service: c'est un statut perpétuel, dans toutes vos habitations, en vos générations.

Crampon :

Ce jour-là même, vous publierez la fête, et vous aurez une sainte assemblée : vous ne ferez aucune œuvre servile. C’est une loi perpétuelle pour vos descendants, dans tous les lieux vous habiterez.

Lausanne :

Vous convoquerez [l’assemblée] en ce jour-même ; vous aurez une sainte convocation : vous ne ferez aucune œuvre servile. Ce sera un statut perpétuel dans toutes vos habitations pour vos âges.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr