`owlam ou `olam
`owlam ou `olam:
1) longue durée, antiquité, le futur, pour toujours, jamais, éternel, perpétuel, vieux, ancien, monde
1a) les temps anciens, il y a longtemps (du passé)
1b) (du futur)
1b1) pour toujours, à jamais
1b2) existence continuelle, perpétuelle
1b3) éternel, futur indéfini ou sans fin, l'éternité
`owlam ou `olam:
L’Éternel Dieu dit : Voici, l’homme est devenu comme l’un de nous, pour la connaissance du bien et du mal. Empêchons-le maintenant d’avancer sa main, de prendre de l’arbre de vie, d’en manger, et de vivre éternellement (`owlam ou `olam).
|
|
Alors l’Éternel dit : Mon esprit ne restera pas à toujours (`owlam ou `olam) dans l’homme, car l’homme n’est que chair, et ses jours seront de cent vingt ans.
|
|
Les géants étaient sur la terre en ces temps-là, après que les fils de Dieu furent venus vers les filles des hommes, et qu’elles leur eurent donné des enfants : ce sont ces héros qui furent fameux dans l’antiquité (`owlam ou `olam).
|
|
Et Dieu dit : C’est ici le signe de l’alliance que j’établis entre moi et vous, et tous les êtres vivants qui sont avec vous, pour les générations à toujours (`owlam ou `olam) :
|
|
L’arc sera dans la nue ; et je le regarderai, pour me souvenir de l’alliance perpétuelle (`owlam ou `olam) entre Dieu et tous les êtres vivants, de toute chair qui est sur la terre.
|
|
car tout le pays que tu vois, je le donnerai à toi et à ta postérité pour toujours (`owlam ou `olam).
|
|
J’établirai mon alliance entre moi et toi, et tes descendants après toi, selon leurs générations : ce sera une alliance perpétuelle (`owlam ou `olam), en vertu de laquelle je serai ton Dieu et celui de ta postérité après toi.
|
|
Je te donnerai, et à tes descendants après toi, le pays que tu habites comme étranger, tout le pays de Canaan, en possession perpétuelle (`owlam ou `olam), et je serai leur Dieu.
|
|
On devra circoncire celui qui est né dans la maison et celui qui est acquis à prix d’argent ; et mon alliance sera dans votre chair une alliance perpétuelle (`owlam ou `olam).
|
|
Dieu dit : Certainement Sara, ta femme, t’enfantera un fils ; et tu l’appelleras du nom d’Isaac. J’établirai mon alliance avec lui comme une alliance perpétuelle (`owlam ou `olam) pour sa postérité après lui.
|
|
Abraham planta des tamariscs à Beer-Schéba ; et là il invoqua le nom de l’Éternel, Dieu de l’éternité (`owlam ou `olam).
|
|
Il m’a dit : Je te rendrai fécond, je te multiplierai, et je ferai de toi une multitude de peuples ; je donnerai ce pays à ta postérité après toi, pour qu’elle le possède à toujours (`owlam ou `olam).
|
|
Les bénédictions de ton père s’élèvent Au-dessus des bénédictions de mes pères Jusqu’à la cime des collines éternelles (`owlam ou `olam) : Qu’elles soient sur la tête de Joseph, Sur le sommet de la tête du prince de ses frères !
|
|
Dieu dit encore à Moïse : Tu parleras ainsi aux enfants d’Israël : L’Éternel, le Dieu de vos pères, le Dieu d’Abraham, le Dieu d’Isaac et le Dieu de Jacob, m’envoie vers vous. Voilà mon nom pour l’éternité (`owlam ou `olam), voilà mon nom de génération en génération.
|
|
Vous conserverez le souvenir de ce jour, et vous le célébrerez par une fête en l’honneur de l’Éternel ; vous le célébrerez comme une loi perpétuelle (`owlam ou `olam) pour vos descendants.
|
|
Vous observerez la fête des pains sans levain, car c’est en ce jour même que j’aurai fait sortir vos armées du pays d’Egypte ; vous observerez ce jour comme une loi perpétuelle (`owlam ou `olam) pour vos descendants.
|
|
Vous observerez cela comme une loi pour vous et pour vos enfants à perpétuité (`owlam ou `olam).
|
|
Moïse répondit au peuple : Ne craignez rien, restez en place, et regardez la délivrance que l’Éternel va vous accorder en ce jour ; car les Egyptiens que vous voyez aujourd’hui, vous ne les verrez plus jamais (`owlam ou `olam).
|
|
L’Éternel régnera éternellement (`owlam ou `olam) et à toujours.
|
|
Et l’Éternel dit à Moïse : Voici, je viendrai vers toi dans une épaisse nuée, afin que le peuple entende quand je te parlerai, et qu’il ait toujours (`owlam ou `olam) confiance en toi. Moïse rapporta les paroles du peuple à l’Éternel.
|