Joël 2 verset 32

Traduction Louis Segond

32
Alors quiconque invoquera le nom de l'Éternel sera sauvé; Le salut sera sur la montagne de Sion et à Jérusalem, Comme a dit l'Éternel, Et parmi les réchappés que l'Éternel appellera.



Strong

Alors quiconque invoquera (Qara') (Radical - Qal) le nom (Shem) de l’Éternel (Yehovah) sera sauvé (Malat) (Radical - Nifal) ; Le salut (Peleytah ou peletah) sera sur la montagne (Har) de Sion (Tsiyown) et à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), Comme a dit ('amar) (Radical - Qal) l’Éternel (Yehovah), Et parmi les réchappés (Sariyd) que l’Éternel (Yehovah) appellera (Qara') (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

32
Alors quiconque invoquera le nom de l'Éternel sera sauvé; Le salut sera sur la montagne de Sion et à Jérusalem, Comme a dit l'Éternel, Et parmi les réchappés que l'Éternel appellera.

Martin :

Et il arrivera que quiconque invoquera le Nom de l'Eternel sera sauvé; car le salut sera en la montagne de Sion, et dans Jérusalem, comme l'Eternel a dit, et dans les résidus que l'Eternel aura appelés.

Ostervald :

Et il arrivera que quiconque invoquera le nom de l'Éternel sera sauvé; car le salut sera sur la montagne de Sion et à Jérusalem, comme l'a dit l'Éternel; et parmi les réchappés seront ceux que l'Éternel appellera.

Darby :

Et il arrivera que, quiconque invoquera le nom de l'Éternel sera sauvé. Car sur la montagne de Sion il y aura délivrance, et à Jérusalem, comme l'Éternel l'a dit, et pour les réchappés que l'Éternel appellera.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr