Jérémie 18 verset 21

Traduction Louis Segond

21
C'est pourquoi livre leurs enfants à la famine, Précipite-les par le glaive; Que leurs femmes soient privées d'enfants et deviennent veuves, Et que leurs maris soient enlevés par la peste; Que leurs jeunes gens soient frappés par l'épée dans le combat!



Strong

C’est pourquoi livre (Nathan) (Radical - Qal) leurs enfants (Ben) à la famine (Ra`ab), Précipite (Nagar) (Radical - Hifil)-les par le glaive (Chereb) (Yad) ; Que leurs femmes ('ishshah) soient privées (Shakkuwl ou shakkul) d’enfants et deviennent veuves ('almanah), Et que leurs maris ('enowsh) soient enlevés (Harag) (Radical - Qal) par la peste (Maveth) ; Que leurs jeunes gens (Bachuwr ou bachur) soient frappés (Nakah) (Radical - Hofal) par l’épée (Chereb) dans le combat (Milchamah) !


Comparatif des traductions

21
C'est pourquoi livre leurs enfants à la famine, Précipite-les par le glaive; Que leurs femmes soient privées d'enfants et deviennent veuves, Et que leurs maris soient enlevés par la peste; Que leurs jeunes gens soient frappés par l'épée dans le combat!

Martin :

C'est pourquoi livre leurs enfants à la famine, et fais couler leur sang à coups d'épée; que leurs femmes soient privées d'enfants, et veuves, et que leurs maris soient mis à mort; et leurs jeunes gens tués avec l'épée dans la bataille.

Ostervald :

C'est pourquoi livre leurs enfants à la famine, et abandonne-les à l'épée; que leurs femmes soient privées d'enfants et veuves; que leurs maris soient enlevés par la peste, et leurs jeunes gens frappés de l'épée dans le combat;

Darby :

C'est pourquoi abandonne leurs fils à la famine, et livre-les à la puissance de l'épée, et que leurs femmes soient privées d'enfants et veuves, et que leurs hommes soient enlevés par la mort, et leurs jeunes gens frappés pas l'épée dans la bataille.

Crampon :

C’est pourquoi, livre leurs enfants à la famine, et abandonne-les au tranchant du glaive ! Que leurs femmes perdent leurs enfants et leurs époux ; que leurs hommes meurent par la peste, et que leurs jeunes gens soient frappés par l’épée dans le combat !

Lausanne :

C’est pourquoi abandonne leurs fils à la famine, et livre-les aux atteintes de l’épée ! Que les femmes, parmi eux, soient privées de fils et veuves, que les hommes soient blessés{Héb. tués.} à mort, que les jeunes hommes soient frappées par l’épée dans la bataille !




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr