Exode 13 verset 21

Traduction Louis Segond

21
L'Éternel allait devant eux, le jour dans une colonne de nuée pour les guider dans leur chemin, et la nuit dans une colonne de feu pour les éclairer, afin qu'ils marchassent jour et nuit.



Strong

L’Éternel (Yehovah) allait (Halak) (Radical - Qal) devant (Paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) eux, le jour (Yowmam) dans une colonne (`ammuwd ou `ammud) de nuée (`anan) pour les guider (Nachah) (Radical - Hifil) dans leur chemin (Derek), et la nuit (Layil ou leyl également layelah) dans une colonne (`ammuwd ou `ammud) de feu ('esh) pour les éclairer ('owr) (Radical - Hifil), afin qu’ils marchassent (Yalak) (Radical - Qal) jour (Yowmam) et nuit (Layil ou leyl également layelah).


Comparatif des traductions

21
L'Éternel allait devant eux, le jour dans une colonne de nuée pour les guider dans leur chemin, et la nuit dans une colonne de feu pour les éclairer, afin qu'ils marchassent jour et nuit.

Martin :

Et l'Eternel allait devant eux, de jour dans une colonne de nuée pour les conduire par le chemin; et de nuit dans une colonne de feu pour les éclairer, afin qu'ils marchassent jour et nuit.

Ostervald :

Et l'Éternel allait devant eux, le jour dans une colonne de nuée, pour les conduire par le chemin, et la nuit dans une colonne de feu, pour les éclairer, afin qu'ils marchassent jour et nuit.

Darby :

Et l'Éternel allait devant eux, de jour dans une colonne de nuée pour les conduire par le chemin, et de nuit dans une colonne de feu pour les éclairer, afin qu'ils marchassent jour et nuit:

Crampon :

Yahweh allait devant eux, le jour dans une colonne de nuée, pour les guider dans leur chemin, et la nuit dans une colonne de feu, pour les éclairer, afin qu’ils pussent marcher le jour et la nuit.

Lausanne :

Et l’Éternel allait devant eux, de jour dans une colonne de nuée pour les conduire par le chemin, et de nuit dans une colonne de feu pour les éclairer, afin qu’ils marchassent jour et nuit.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr