2 Samuel 4 verset 5

Traduction Louis Segond

5
Or les fils de Rimmon de Beéroth, Récab et Baana, se rendirent pendant la chaleur du jour à la maison d'Isch Boscheth, qui était couché pour son repos de midi.



Strong

Or les fils (Ben) de Rimmon (Rimmown ou (court) Rimmon ou Rimmownow) de Beéroth (Be'erothiy), Récab (Rekab) et Baana (Ba`anah), se rendirent (Yalak) (Radical - Qal) (Bow') (Radical - Qal) pendant la chaleur (Chom) du jour (Yowm) à la maison (Bayith) d’Isch-Boscheth ('Iysh-Bosheth), qui était couché (Shakab) (Radical - Qal) pour son repos (Mishkab) de midi (Tsohar).


Comparatif des traductions

5
Or les fils de Rimmon de Beéroth, Récab et Baana, se rendirent pendant la chaleur du jour à la maison d'Isch Boscheth, qui était couché pour son repos de midi.

Martin :

Récab donc et Bahana fils de Rimmon Béerothien vinrent, et entrèrent pendant la chaleur du jour dans la maison d'Is-boseth, qui prenait son repos du midi.

Ostervald :

Les fils de Rimmon, le Beérothien, Récab et Baana, vinrent donc et entrèrent à la chaleur du jour dans la maison d'Ishbosheth, comme il prenait son repos de midi;

Darby :

Et les fils de Rimmon, le Beérothien, Récab et Baana, s'en allèrent et vinrent, pendant la chaleur du jour, dans la maison d'Ish-Bosheth; et il était couché pour son repos de midi.

Crampon :

Or les fils de Remmon de Béroth, Réchab et Baana, vinrent et entrèrent pendant la chaleur du jour dans la maison d’Isboseth, qui était couché pour le repos de midi.

Lausanne :

Et les fils de Rimmon, le Béérothien, Récab et Baana, allèrent et entrèrent, à la chaleur du jour, dans la maison d’Isbosceth, pendant qu’il était couché pour son repos de midi ;





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr