2 Samuel 1 verset 25

Traduction Louis Segond

25
Comment des héros sont-ils tombés au milieu du combat? Comment Jonathan a-t-il succombé sur tes collines?



Strong

Comment des héros (Gibbowr ou (raccourci) gibbor) sont-ils tombés (Naphal) (Radical - Qal) au milieu (Tavek) du combat (Milchamah) ? Comment Jonathan (Yehownathan) a-t-il succombé (Chalal) sur tes collines (Bamah) ?


Comparatif des traductions

25
Comment des héros sont-ils tombés au milieu du combat? Comment Jonathan a-t-il succombé sur tes collines?

Martin :

Comment les forts sont-ils tombés au milieu de la bataille! comment Jonathan a-t-il été tué sur ces hauts lieux!

Ostervald :

Comment sont tombés les hommes forts au milieu de la bataille, et comment Jonathan a-t-il été tué sur tes collines?

Darby :

Comment les hommes forts sont-ils tombés au milieu de la bataille! Comment Jonathan a-t-il été tué sur tes hauts lieux!

Crampon :

Comment les héros sont-ils tombés dans la bataille ?Jonathas a été percé sur tes hauteurs !

Lausanne :

Comment sont tombés les hommes forts au milieu de la bataille ? Comment Jonathan a-t-il été tué sur tes hauts-lieux !





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr