2 Corinthiens 1 verset 18

Traduction Lausanne

18
Mais Dieu est fidèle [témoin] que notre parole auprès de vous n’a pas été oui et non ;



Strong



Comparatif des traductions

18
Mais Dieu est fidèle [témoin] que notre parole auprès de vous n’a pas été oui et non ;

Louis Segond :

Aussi vrai que Dieu est fidèle, la parole que nous vous avons adressée n`a pas été oui et non.

Martin :

Mais Dieu est fidèle, que notre parole de laquelle j'ai usé envers vous, n'a point été oui, et non.

Ostervald :

Dieu, qui est fidèle, m'est témoin que la parole que vous avez reçue de nous, n'a point été oui et non.

Darby :

Mais Dieu est fidèle, que notre parole que nous vous avons adressée, n'est pas oui et non.

Crampon :

Aussi vrai que Dieu est fidèle, la parole que nous vous avons adressée n’est pas oui et non.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Or Dieu est fidele, que nostre parole de laquelle j’ai usé envers vous, n’a point esté, Oui, et Non.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr