Exode 19 verset 18

Traduction Lausanne

18
Et la montagne de Sinaï tout entière fumait, parce que l’Éternel y était descendu dans le feu ; la fumée en montait comme la fumée d’une fournaise, et toute la montagne tremblait beaucoup.



Strong

La montagne (Har) de Sinaï (Ciynay) était toute en fumée (`ashan) (Radical - Qal), parce que (Paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) ('aher) l’Éternel (Yehovah) y était descendu (Yarad) (Radical - Qal) au milieu du feu ('esh) ; cette fumée (`ashan) s’élevait (`alah) (Radical - Qal) comme la fumée (`ashan) d’une fournaise (Kibshan), et toute la montagne (Har) tremblait (Charad) (Radical - Qal) avec violence (Me`od).


Comparatif des traductions

18
Et la montagne de Sinaï tout entière fumait, parce que l’Éternel y était descendu dans le feu ; la fumée en montait comme la fumée d’une fournaise, et toute la montagne tremblait beaucoup.

Louis Segond :

La montagne de Sinaï était toute en fumée, parce que l`Éternel y était descendu au milieu du feu; cette fumée s`élevait comme la fumée d`une fournaise, et toute la montagne tremblait avec violence.

Martin :

Or le mont de Sinaï était tout couvert de fumée, parce que l'Eternel y était descendu en feu; et sa fumée montait comme la fumée d'une fournaise, et toute la montagne tremblait fort.

Ostervald :

Or, le mont Sinaï était tout en fumée, parce que l'Éternel y était descendu dans le feu; et sa fumée montait comme la fumée d'une fournaise, et toute la montagne tremblait fort.

Darby :

Et toute la montagne de Sinaï fumait, parce que l'Éternel descendit en feu sur elle; et sa fumée montait comme la fumée d'une fournaise, et toute la montagne tremblait fort.

Crampon :

La montagne de Sinaï était toute fumante, parce que Yahweh y était descendu au milieu du feu, et la fumée s’élevait comme la fumée d’une fournaise, et toute la montagne tremblait fortement.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr