`alah
`alah:
1) monter, élever, grimper
1a) (Qal)
1a1) monter
1a2) rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer
1a3) pousser, croître (de végétation)
1a4) exceller, être supérieur à
1b) (Nifal)
1b1) être enlevé, être emmené, être emporté au loin
1b2) s'en aller au loin
1b3) être élevé, exalté
1c) (Hifil)
1c1) faire élever, faire monter
1c2) réveiller, remuer, agiter (mentalement)
1c6) offrir, apporter (des dons)
1c7) exalter
1d) (Hofal)
1d1) être transporté au loin, être conduit
1d2) être incorporé dans
1e) (Hitpael) se lever
`alah:
Mais une vapeur s’éleva (`alah) de la terre, et arrosa toute la surface du sol.
|
|
Noé bâtit un autel à l’Éternel ; il prit de toutes les bêtes pures et de tous les oiseaux purs, et il offrit (`alah) des holocaustes sur l’autel.
|
|
Abram remonta (`alah) d’Egypte vers le midi, lui, sa femme, et tout ce qui lui appartenait, et Lot avec lui.
|
|
Lorsqu’il eut achevé de lui parler, Dieu s’éleva (`alah) au-dessus d’Abraham.
|
|
Dès (`alah) l’aube du jour, les anges insistèrent auprès de Lot , en disant : Lève-toi, prends ta femme et tes deux filles qui se trouvent ici, de peur que tu ne périsses dans la ruine de la ville.
|
|
Il porta ses regards du côté de Sodome et de Gomorrhe, et sur tout le territoire de la plaine ; et voici, il vit s’élever (`alah) de la terre une fumée, comme la fumée d’une fournaise.
|
|
Lot quitta (`alah) Tsoar pour la hauteur, et se fixa sur la montagne, avec ses deux filles, car il craignait de rester à Tsoar. Il habita dans une caverne, lui et ses deux filles.
|
|
Dieu dit : Prends ton fils, ton unique, celui que tu aimes , Isaac ; va-t’en au pays de Morija, et là offre (`alah)-le en holocauste sur l’une des montagnes que je te dirai.
|
|
Abraham leva les yeux, et vit derrière lui un bélier retenu dans un buisson par les cornes ; et Abraham alla prendre le bélier, et l’offrit (`alah) en holocauste à la place de son fils.
|
|
C’était une jeune fille très belle de figure ; elle était vierge, et aucun homme ne l’avait connue. Elle descendit à la source, remplit sa cruche, et remonta (`alah).
|
|
Il remonta (`alah) de là à Beer-Schéba.
|
|
Il eut un songe. Et voici, une échelle était appuyée sur la terre, et son sommet touchait au ciel. Et voici, les anges de Dieu montaient (`alah) et descendaient par cette échelle.
|
|
Au temps où les brebis entraient en chaleur, je levai les yeux, et je vis en songe que les boucs qui couvraient (`alah) les brebis étaient rayés, tachetés et marquetés.
|
|
Il dit : Lève les yeux, et regarde : tous les boucs qui couvrent (`alah) les brebis sont rayés, tachetés et marquetés ; car j’ai vu tout ce que te fait Laban.
|
|
Jacob demeura seul. Alors un homme lutta avec lui jusqu’au lever (`alah) de l’aurore.
|
|
Il dit : Laisse-moi aller, car l’aurore se lève (`alah). Et Jacob répondit : Je ne te laisserai point aller, que tu ne m’aies béni.
|
|
Dieu dit à Jacob : Lève-toi, monte (`alah) à Béthel, et demeures-y ; là, tu dresseras un autel au Dieu qui t’apparut, lorsque tu fuyais Esaü, ton frère.
|
|
Nous nous lèverons, et nous monterons (`alah) à Béthel ; là, je dresserai un autel au Dieu qui m’a exaucé dans le jour de ma détresse, et qui a été avec moi pendant le voyage que j’ai fait .
|
|
Dieu s’éleva (`alah) au-dessus de lui, dans le lieu où il lui avait parlé.
|
|
Au passage des marchands madianites, ils tirèrent et firent remonter (`alah) Joseph hors de la citerne ; et ils le vendirent pour vingt sicles d’argent aux Ismaélites, qui l’emmenèrent en Egypte.
|