Genèse 31 verset 55

Traduction Lausanne

55



Strong

Laban (Laban) se leva (Shakam) (Radical - Hifil) de bon matin (Boqer), baisa (Nashaq) (Radical - Piel) ses fils (Ben) et ses filles (Bath) , et les bénit (Barak) (Radical - Piel). Ensuite il (Laban) partit (Yalak) (Radical - Qal) pour retourner (Shuwb) (Radical - Qal) dans sa demeure (Maqowm ou maqom également (féminin) meqowmah ou meqomah).


Comparatif des traductions

55


Louis Segond :

Laban se leva de bon matin, baisa ses fils et ses filles, et les bénit. Ensuite il partit pour retourner dans sa demeure.

Martin :

Et Laban se levant de bon matin, baisa ses fils, et ses filles, et les bénit, et s'en alla. Ainsi Laban s'en retourna chez lui.

Ostervald :

Et Laban se leva de bon matin, baisa ses fils et ses filles, et les bénit, et s'en alla. Ainsi Laban retourna chez lui.

Darby :

Et Laban se leva de bon matin, et il baisa ses fils et ses filles, et les bénit; et Laban s'en alla, et retourna en son lieu.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr