1 Jean 3 verset 11

Traduction Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français]

11
Car c’est ici ce que vous avez oüi annoncer dés le commencement, assavoir, Que nous nous aimions l’un l’autre.



Strong



Comparatif des traductions

11
Car c’est ici ce que vous avez oüi annoncer dés le commencement, assavoir, Que nous nous aimions l’un l’autre.

Louis Segond :

Car ce qui vous a été annoncé et ce que vous avez entendu dès le commencement, c`est que nous devons nous aimer les uns les autres,

Martin :

Car c'est ici ce que vous avez ouï annoncer dès le commencement; savoir que nous nous aimions l'un l'autre;

Ostervald :

Car le message que vous avez entendu dès le commencement, c'est que nous nous aimions les uns les autres;

Darby :

Car c'est ici le message que vous avez entendu dès le commencement, savoir que nous nous aimions l'un l'autre,

Crampon :

Car le message que vous avez entendu dès le commencement, c’est que nous nous aimions les uns les autres ;

Lausanne :

car c’est ici le message que vous avez entendu dès le commencement, que{Ou afin que.} nous nous aimions les uns les autres.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr