Romains 7 verset 16

Traduction Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français]

16
Or si je fais ce que je ne veux point, je consens à la Loi qu’elle est bonne.



Strong



Comparatif des traductions

16
Or si je fais ce que je ne veux point, je consens à la Loi qu’elle est bonne.

Louis Segond :

Or, si je fais ce que je ne veux pas, je reconnais par que la loi est bonne.

Martin :

Or si ce que je fais je ne le veux point, je reconnais par cela même que la Loi est bonne.

Ostervald :

Or, si je fais ce que je ne veux pas, je reconnais par que la loi est bonne.

Darby :

Or si c'est ce que je ne veux pas que je pratique, j'approuve la loi, reconnaissant qu'elle est bonne.

Crampon :

Or, si je fais ce que je ne voudrais pas, je reconnais par que la Loi est bonne.

Lausanne :

Or si ce que je ne veux pas, je le pratique, je suis d’accord avec la loi qu’elle est bonne ;





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr