Hébreux 9 verset 2

Traduction Darby

2
Car un tabernacle fut construit, -le premier, qui est appelé saint, dans lequel était le chandelier, et la table, et la proposition des pains;



Strong

Un tabernacle (Skene) fut (Kataskeuazo) , en effet (Gar), construit (Kataskeuazo) (Temps - Aoriste). Dans (En) la partie antérieure (Hos incluant le féminin he, et le neutre ho) (Te) (Protos), (Hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) appelée (Lego) (Temps - Présent) le lieu saint (Hagion), étaient le chandelier (Luchnia), (Kai) la table (Trapeza), et (Kai) les pains (Artos) de proposition (Prothesis).


Comparatif des traductions

2
Car un tabernacle fut construit, -le premier, qui est appelé saint, dans lequel était le chandelier, et la table, et la proposition des pains;

Louis Segond :

Un tabernacle fut, en effet, construit. Dans la partie antérieure, appelée le lieu saint, étaient le chandelier, la table, et les pains de proposition.

Martin :

Car il fut construit un premier tabernacle, appelé le Lieu saint, dans lequel étaient le chandelier, et la table, et les pains de proposition.

Ostervald :

En effet, on construisit le premier tabernacle, dans lequel était le chandelier, la table, et les pains de proposition; et il était appelé le lieu saint.

Crampon :

En effet, on a construit un tabernacle, avec une partie antérieure, appelée le lieu saint, étaient le chandelier, la table et les pains de proposition.

Lausanne :

Car on construisit la première Tente appelée le Sanctuaire, dans laquelle étaient le candélabre, et la table, et la présentation des pains.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Car le Tabernacle a esté construit, assavoir le premier estoit le chandelier, et la table, et les pains de proposition: qui est appellé, Les lieux saints.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr