2 Chroniques 17 verset 13

Traduction Darby

13
Et il eut beaucoup de travail dans les villes de Juda, et des hommes de guerre forts et vaillants dans Jérusalem.



Strong

Il fit exécuter beaucoup (Rab) de travaux (Mela'kah) dans les villes (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar) de Juda (Yehuwdah), et il avait à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim) de vaillants (Chayil) hommes (Gibbowr ou (raccourci) gibbor) pour soldats ('enowsh) (Milchamah).


Comparatif des traductions

13
Et il eut beaucoup de travail dans les villes de Juda, et des hommes de guerre forts et vaillants dans Jérusalem.

Louis Segond :

Il fit exécuter beaucoup de travaux dans les villes de Juda, et il avait à Jérusalem de vaillants hommes pour soldats.

Martin :

Il eut de grands biens dans les villes de Juda, et dans Jérusalem des gens de guerre forts et vaillants.

Ostervald :

Il fit de grands travaux dans les villes de Juda; et il avait des gens de guerre, hommes vaillants, à Jérusalem.

Crampon :

et il avait beaucoup de provisions dans les villes de Juda, et des guerriers, hommes vaillants, dans Jérusalem.

Lausanne :

et il avait un grand matériel{Héb. une grande œuvre.} dans les villes de Juda, et des gens de guerre, hommes vaillants, à Jérusalem.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr