Luc 17 verset 27

Traduction Crampon

27
Les hommes mangeaient et buvaient, ils se mariaient et mariaient leur filles, jusqu’au jour où Noé entra dans l’arche ; et le déluge vint qui les fit périr tous.



Strong



Comparatif des traductions

27
Les hommes mangeaient et buvaient, ils se mariaient et mariaient leur filles, jusqu’au jour où Noé entra dans l’arche ; et le déluge vint qui les fit périr tous.

Louis Segond :

Les hommes mangeaient, buvaient, se mariaient et mariaient leurs enfants, jusqu`au jour Noé entra dans l`arche; le déluge vint, et les fit tous périr.

Martin :

On mangeait et on buvait; on prenait et on donnait des femmes en mariage jusqu'au jour que Noé entra dans l'Arche; et le déluge vint qui les fit tous périr.

Ostervald :

On mangeait, on buvait, on prenait et on donnait en mariage, jusqu'au jour Noé entra dans l'arche; et le déluge vint qui les fit tous périr.

Darby :

on mangeait, on buvait, on se mariait, on donnait en mariage, jusqu'au jour Noé entra dans l'arche; et le déluge vint, et les fit tous périr.

Lausanne :

On mangeait, on buvait, on se mariait, on donnait en mariage, jusqu’au jour Noé entra dans l’arche ; et le déluge vint et les fit tous périr.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

On mangeoit et on beuvoit, on prenoit et on bailloit à femme, jusques au jour que Noé entra en l’arche: et le deluge vint, qui les fit tous perir.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr