Psaumes 37 verset 16

Traduction Lausanne

16
Mieux vaut le peu du juste, que le grand train de beaucoup de méchants ;



Strong

Mieux (Towb) vaut le peu (Me`at ou me`at) du juste (Tsaddiyq) Que l’abondance (Hamown ou hamon) de beaucoup (Rab) de méchants (Rasha`) ;


Comparatif des traductions

16
Mieux vaut le peu du juste, que le grand train de beaucoup de méchants ;

Louis Segond :

Mieux vaut le peu du juste Que l`abondance de beaucoup de méchants;

Martin :

Teth. Mieux vaut au juste le peu qu'il a, que l'abondance à beaucoup de méchants.

Ostervald :

Mieux vaut le peu du juste que l'abondance de plusieurs méchants.

Darby :

Mieux vaut le peu du juste que l'abondance de beaucoup de méchants;

Crampon :

Mieux vaut le peu du juste, que l’abondance de nombreux méchants ;




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr