Romains 8 verset 39

Traduction Ostervald

39
Ni la hauteur, ni la profondeur, ni aucune autre créature, ne pourra nous séparer de l'amour de Dieu manifesté en Jésus-Christ notre Seigneur.



Strong

ni (Oute) la hauteur (Hupsoma), ni (Oute) la profondeur (Bathos), ni (Oute) aucune (Tis) autre (Heteros) créature (Ktisis) ne pourra (Dunamai) (Temps - Futur Second) nous (Hemas) séparer (Chorizo) (Temps - Aoriste) de (Apo) l’amour (Agape) de Dieu (Theos) manifesté en (En) Jésus (Iesous)-Christ (Christos) notre (Hemon) Seigneur (Kurios).


Comparatif des traductions

39
Ni la hauteur, ni la profondeur, ni aucune autre créature, ne pourra nous séparer de l'amour de Dieu manifesté en Jésus-Christ notre Seigneur.

Louis Segond :

ni les puissances, ni la hauteur, ni la profondeur, ni aucune autre créature ne pourra nous séparer de l`amour de Dieu manifesté en Jésus Christ notre Seigneur.

Darby :

ni puissances, ni hauteur, ni profondeur, ni aucune autre créature, ne pourra nous séparer de l'amour de Dieu, qui est dans le Christ Jésus, notre Seigneur.

Crampon :

ni la hauteur, ni la profondeur, ni aucune autre créature ne pourra nous séparer de l’amour de Dieu dans le Christ Jésus Notre-Seigneur.

Lausanne :

ni hauteur, ni profondeur, ni aucune autre créature ne pourra nous séparer de l’amour de Dieu dans le Christ, Jésus, notre Seigneur.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr