2 Corinthiens 6 verset 4

Traduction Martin

4
Mais nous rendant recommandables, en toutes choses, comme ministres de Dieu, en grande patience, en afflictions, en nécessités, en angoisses,



Strong

Mais (Alla) nous nous (Heautou) rendons à (En) tous (Pas) égards recommandables (Sunistao ou (renforcé) sunistano ou sunistemi) (Temps - Présent), comme (Hos) serviteurs (Diakonos) de Dieu (Theos), par (En) beaucoup (Polus) de patience (Hupomone) dans (En) les tribulations (Thlipsis), dans (En) les calamités (Anagke), dans (En) les détresses (Stenochoria),


Comparatif des traductions

4
Mais nous rendant recommandables, en toutes choses, comme ministres de Dieu, en grande patience, en afflictions, en nécessités, en angoisses,

Louis Segond :

Mais nous nous rendons à tous égards recommandables, comme serviteurs de Dieu, par beaucoup de patience dans les tribulations, dans les calamités, dans les détresses,

Ostervald :

Mais nous nous rendons recommandables en toutes choses, comme des ministres de Dieu, dans une grande patience, dans les afflictions, dans les tourments, dans les angoisses,

Darby :

en toutes choses nous recommandant comme serviteurs de Dieu, par une grande patience, dans les tribulations, dans les nécessités, dans les détresses,

Crampon :

Mais nous nous rendons recommandables de toutes choses, comme des ministres de Dieu, par une grande constance, dans les tribulations, dans les nécessités, dans les détresses,

Lausanne :

mais en toute chose nous nous rendons nous-mêmes recommandables comme serviteurs de Dieu : dans{Ou par.} une grande patience, dans les tribulations, dans les nécessités, dans les angoisses,

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Mais nous rendans recommandables en toutes choses, comme estans ministres de Dieu en grande patience, en afflictions, en necessité, en angoisses,





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr