1 Samuel 17 verset 8

Traduction Louis Segond

8
Le Philistin s'arrêta; et, s'adressant aux troupes d'Israël rangées en bataille, il leur cria: Pourquoi sortez-vous pour vous ranger en bataille? Ne suis-je pas le Philistin, et n'êtes-vous pas des esclaves de Saül? Choisissez un homme qui descende contre moi!



Strong

Le Philistin s’arrêta (`amad) (Radical - Qal) ; Et, s’adressant (Qara') (Radical - Qal) aux troupes (Ma`arakah) d’Israël (Yisra'el) rangées en bataille, il leur cria ('amar) (Radical - Qal) : Pourquoi sortez (Yatsa') (Radical - Qal)-vous pour vous ranger (`arak) (Radical - Qal) en bataille (Milchamah) ? Ne suis-je pas le Philistin (Pelishtiy), et n’êtes-vous pas des esclaves (`ebed) de Saül (Sha'uwl) ? Choisissez (Barah) (Radical - Qal) un homme ('iysh) qui descende (Yarad) (Radical - Qal) contre moi !


Comparatif des traductions

8
Le Philistin s'arrêta; et, s'adressant aux troupes d'Israël rangées en bataille, il leur cria: Pourquoi sortez-vous pour vous ranger en bataille? Ne suis-je pas le Philistin, et n'êtes-vous pas des esclaves de Saül? Choisissez un homme qui descende contre moi!

Martin :

Il se présentait donc, et criait aux troupes rangées d'Israël, et leur disait: Pourquoi sortiriez-vous pour vous ranger en bataille? Ne suis-je pas Philistin, et vous n'êtes-vous pas serviteurs de Saül? Choisissez l'un d'entre vous, et qu'il descende vers moi.

Ostervald :

Il se présenta donc, et il cria aux troupes rangées d'Israël, et leur dit: Pourquoi sortez-vous pour vous ranger en bataille? Ne suis-je pas le Philistin, et vous, n'êtes-vous pas serviteurs de Saül? Choisissez-vous un homme, et qu'il descende contre moi;

Darby :

Et il se tenait et criait aux troupes rangées d'Israël, et leur disait: Pourquoi sortez-vous pour vous ranger en bataille? Ne suis-je pas le Philistin, et vous, des serviteurs de Saül? Choisissez-vous un homme, et qu'il descende contre moi.

Crampon :

Goliath s’arrêta et, s’adressant aux bataillons d’Israël, il leur cria : « Pourquoi êtes-vous sortis pour vous ranger en bataille ? Ne suis-je pas le Philistin, et n’êtes-vous pas les esclaves de Saül ? Choisissez un homme qui descende contre moi.

Lausanne :

Et il se tenait debout et criait aux troupes rangées d’Israël, et leur disait : Pourquoi sortez-vous pour vous ranger en bataille ? Ne suis-je pas le Philistin, et vous, des esclaves de Saül ? Choisissez-vous un homme, et qu’il descende vers moi.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr