Juges 4 verset 6

Traduction Louis Segond

6
Elle envoya appeler Barak, fils d'Abinoam, de Kédesch Nephthali, et elle lui dit: N'est-ce pas l'ordre qu'a donné l'Éternel, le Dieu d'Israël? Va, dirige-toi sur le mont Thabor, et prends avec toi dix mille hommes des enfants de Nephthali et des enfants de Zabulon;



Strong

Elle envoya (Shalach) (Radical - Qal) appeler (Qara') (Radical - Qal) Barak (Baraq), fils (Ben) d’Abinoam ('Abiyno`am), de Kédesch-Nephthali (Qedesh) , et elle lui dit ('amar) (Radical - Qal) : N’est-ce pas l’ordre qu’a donné (Tsavah) (Radical - Piel) (Yalak) (Radical - Qal) l’Éternel (Yehovah), le Dieu ('elohiym) d’Israël (Yisra'el) ? Va, dirige (Mashak) (Radical - Qal)-toi sur le mont (Har) Thabor (Tabowr), et prends (Laqach) (Radical - Qal) avec toi dix (`eser masculin du terme `asarah) mille ('eleph) hommes ('iysh) des enfants (Ben) de Nephthali (Naphtaliy) et des enfants (Ben) de Zabulon (Zebuwluwn ou Zebuluwn ou Zebuwlun) ;


Comparatif des traductions

6
Elle envoya appeler Barak, fils d'Abinoam, de Kédesch Nephthali, et elle lui dit: N'est-ce pas l'ordre qu'a donné l'Éternel, le Dieu d'Israël? Va, dirige-toi sur le mont Thabor, et prends avec toi dix mille hommes des enfants de Nephthali et des enfants de Zabulon;

Martin :

Or elle envoya appeler Barac, fils d'Abinoham de Kédés de Nephthali, et lui dit: L'Eternel le Dieu d'Israël n'a-t-il pas commandé, et dit? Va, et fais amas de gens en la montagne de Tabor, et prends avec toi dix mille hommes des enfants de Nephthali, et des enfants de Zabulon.

Ostervald :

Or, elle envoya appeler Barak, fils d'Abinoam, de Kédès, de Nephthali, et elle lui dit: L'Éternel, le Dieu d'Israël, n'a-t-il pas donné ce commandement: Va, dirige-toi sur le mont Thabor, et prends avec toi dix mille hommes des enfants de Nephthali et des enfants de Zabulon?

Darby :

Et elle envoya, et appela Barak, fils d'Abinoam, de Kédesh de Nephthali, et lui dit: L'Éternel, le Dieu d'Israël, ne l'a-t-il pas commandé? Va, et rends-toi sur le mont Thabor, et prends avec toi dix mille hommes des fils de Nephthali et des fils de Zabulon;

Crampon :

Elle envoya appeler Barac, fils d’Abinoëm, de Cédés en Nephthali, et elle lui dit : " N’est-ce pas l’ordre qu’a donné Yahweh, le Dieu d’Israël ? Va, rends-toi sur le mont Thabor, et prends avec toi dix mille hommes des fils de Nephthali et des fils de Zabulon.

Lausanne :

Et elle envoya appeler Barac, fils d’Abinoam, de Kédesch de Nephtali, et elle lui dit : L’Éternel, le Dieu d’Israël, ne l’a-t-il pas commandé ? Va, et porte{Héb. tire sur.} —”toi sur le mont Thabor, et prends avec toi dix mille hommes des fils de Nephtali et des fils de Zabulon.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr