Jacques 3 verset 10

Traduction Louis Segond

10
De la même bouche sortent la bénédiction et la malédiction. Il ne faut pas, mes frères, qu'il en soit ainsi.



Strong



Comparatif des traductions

10
De la même bouche sortent la bénédiction et la malédiction. Il ne faut pas, mes frères, qu'il en soit ainsi.

Martin :

D'une même bouche procède la bénédiction et la malédiction. Mes frères, il ne faut pas que ces choses aillent ainsi.

Ostervald :

De la même bouche sort la bénédiction et la malédiction. Il ne faut point, mes frères, que cela soit ainsi.

Darby :

de la même bouche procède la bénédiction et la malédiction. Mes frères, il ne devrait pas en être ainsi.

Crampon :

De la même bouche sortent la malédiction et la bénédiction ! Il ne faut pas, mes frères, qu’il en soit ainsi.

Lausanne :

de la même bouche sortent la bénédiction et la malédiction ! Il ne faut pas, mes frères, qu’il en soit ainsi.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

D’une mesme bouche procede la benediction et la malediction. Mes frères, il ne faut point que ces choses aillent ainsi.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr