1 Corinthiens 15 verset 54

Traduction Louis Segond

54
Lorsque ce corps corruptible aura revêtu l'incorruptibilité, et que ce corps mortel aura revêtu l'immortalité, alors s'accomplira la parole qui est écrite: La mort a été engloutie dans la victoire.



Strong

(De) Lorsque (Hotan) ce (Touto) corps corruptible (Phthartos) aura revêtu (Enduo) (Temps - Aoriste) l’incorruptibilité (Aphtharsia), et (Kai) que ce (Touto) corps mortel (Thnetos) aura revêtu (Enduo) (Temps - Aoriste) l’immortalité (Athanasia), alors (Tote) s’accomplira (Ginomai) (Temps - Futur Second) la parole (Logos) qui est écrite (Grapho) (Temps - Parfait) : La mort (Thanatos) a été engloutie (Katapino) (Temps - Aoriste) dans (Eis) la victoire (Nikos).


Comparatif des traductions

54
Lorsque ce corps corruptible aura revêtu l'incorruptibilité, et que ce corps mortel aura revêtu l'immortalité, alors s'accomplira la parole qui est écrite: La mort a été engloutie dans la victoire.

Martin :

Or quand ce corruptible aura revêtu l'incorruptibilité, et que ce mortel aura revêtu l'immortalité, alors cette parole de l'Ecriture sera accomplie: la mort est détruite par la victoire.

Ostervald :

Or, quand ce corps corruptible aura été revêtu de l'incorruptibilité, et que ce corps mortel aura été revêtu de l'immortalité, alors cette parole de l'Écriture sera accomplie: La mort est engloutie en victoire.

Darby :

Or quand ce corruptible aura revêtu l'incorruptibilité, et que ce mortel aura revêtu l'immortalité, alors s'accomplira la parole qui est écrite: "La mort a été engloutie en victoire".

Crampon :

Lorsque ce corps corruptible aura revêtu l’incorruptibilité, et que ce corps mortel aura revêtu l’immortalité, alors s’accomplira la parole qui est écrite : " La mort a été engloutie pour la victoire. "

Lausanne :

Et lorsque ce corruptible aura revêtu l’incorruptibilité, et que ce mortel aura revêtu l’immortalité, alors sera accomplie la parole qui est écrite : « La mort a été engloutie en victoire. »

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Or quand ce corruptible-ici aura revestu l’incorruption, et que ce mortel-ici aura revestu l’immortalité, alors sera accomplie la parole qui est écrite, La mort est engloutie en victoire.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr