16
Comme Paul les attendait à Athènes, il sentait au dedans de lui son esprit s'irriter, à la vue de cette ville pleine d'idoles.
Martin :
Et comme Paul les attendait à Athènes, son esprit s'aigrissait en lui-même, en considérant cette ville entièrement adonnée à l'idolâtrie.
Ostervald :
Pendant que Paul les attendait à Athènes, il avait le cœur outré, en voyant cette ville toute remplie d'idoles.
Darby :
Et comme Paul les attendait à Athènes, son esprit était excité au dedans de lui, en voyant la ville remplie d'idoles.
Crampon :
Pendant que Paul les attendait à Athènes, il sentait en son âme une vive indignation au spectacle de cette ville pleine d’idoles.
Lausanne :
Et pendant que Paul les attendait à Athènes, son esprit s’aigrissait en lui-même, en considérant cette ville toute pleine d’idoles.
Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :
Or comme Paul les attendoit à Athenes, son esprit s’aigrissoit en lui-mesme, considerant la ville du tout adonnée à l’idolatrie.