Actes 10 verset 20

Traduction Louis Segond

20
lève-toi, descends, et pars avec eux sans hésiter, car c'est moi qui les ai envoyés.



Strong



Comparatif des traductions

20
lève-toi, descends, et pars avec eux sans hésiter, car c'est moi qui les ai envoyés.

Martin :

Lève-toi donc, et descends, et t'en va avec eux, sans en faire difficulté: car c'est moi qui les ai envoyés.

Ostervald :

Allons, lève-toi, descends, et t'en va avec eux, sans faire aucune difficulté; car c'est moi qui les ai envoyés.

Darby :

mais lève-toi, et descends, et va avec eux sans hésiter, parce que c'est moi qui les ai envoyés.

Crampon :

Lève-toi, descends et pars avec eux sans crainte, car c’est moi qui les ai envoyés. "

Lausanne :

c’est pourquoi lève-toi, et descends, et va avec eux sans hésiter aucunement, parce que c’est moi qui les ai envoyés.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Leve-toi donc et descen, et t’en va avec eux, sans en faire difficulté: car c’est moi qui les ai envoyez.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr