Luc 8 verset 3

Traduction Louis Segond

3
Jeanne, femme de Chuza, intendant d'Hérode, Susanne, et plusieurs autres, qui l'assistaient de leurs biens.



Strong



Comparatif des traductions

3
Jeanne, femme de Chuza, intendant d'Hérode, Susanne, et plusieurs autres, qui l'assistaient de leurs biens.

Martin :

Et Jeanne femme de Chuzas, lequel avait le maniement des affaires d'Hérode; et Susanne, et plusieurs autres qui l'assistaient de leurs biens.

Ostervald :

Et Jeanne, femme de Chouza, intendant d'Hérode, et Suzanne, et plusieurs autres, qui l'assistaient de leurs biens.

Darby :

femme de Chuzas intendant d'Hérode, et Suzanne, et plusieurs autres, qui l'assistaient de leurs biens.

Crampon :

Jeanne, femme de Chusa, intendant d’Hérode, Suzanne et plusieurs autres, qui l’assistaient de leurs biens.

Lausanne :

et Jeanne femme de Chuzas, intendant d’Hérode, et Suzanne, et beaucoup d’autres qui le servaient de leurs biens.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Et Jeanne femme de Chuzas, lequel avoit le maniement des affaires d’Herode: et Susanne, et plusieurs autres: lesquelles lui subvenoyent de leurs biens.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr