Luc 24 verset 12

Traduction Louis Segond

12
Mais Pierre se leva, et courut au sépulcre. S'étant baissé, il ne vit que les linges qui étaient à terre; puis il s'en alla chez lui, dans l'étonnement de ce qui était arrivé.



Strong

Mais (De) Pierre (Petros) se leva (Anistemi) (Temps - Aoriste Second), et courut (Trecho) (Temps - Aoriste Second) au (Epi) sépulcre (Mnemeion). (Kai) S’étant baissé (Parakupto) (Temps - Aoriste), il ne vit (Blepo) (Temps - Présent) que les linges (Othonion) qui étaient à terre (Keimai) (Temps - Présent) (Monos) ; puis (Kai) il s’en alla (Aperchomai) (Temps - Aoriste Second) chez lui, dans l’étonnement (Thaumazo) (Temps - Présent) (Pros) (Heautou) de ce qui était arrivé (Ginomai) (Temps - Parfait Second).


Comparatif des traductions

12
Mais Pierre se leva, et courut au sépulcre. S'étant baissé, il ne vit que les linges qui étaient à terre; puis il s'en alla chez lui, dans l'étonnement de ce qui était arrivé.

Martin :

Néanmoins Pierre s'étant levé, courut au sépulcre, et s'étant courbé pour regarder, il ne vit que les linceuls mis à côté; puis il partit, admirant en lui-même ce qui était arrivé.

Ostervald :

Toutefois, Pierre se leva et courut au sépulcre, et s'étant baissé, il ne vit que les bandelettes qui étaient à terre; puis il s'en alla, étonné en lui-même de ce qui était arrivé.

Darby :

Mais Pierre, s'étant levé, courut au sépulcre; et, se baissant, il voit les linges tout seuls; et il s'en alla chez lui, s'étonnant de ce qui était arrivé.

Crampon :

Toutefois Pierre se leva et courut au sépulcre ; et, s’étant penché, il ne vit que les linges par terre, et il s’en alla chez lui, dans l’admiration de ce qui était arrivé.

Lausanne :

Mais Pierre s’étant levé, courut au sépulcre ; et se baissant pour regarder, il vit les linges seuls sur la terre ; puis il s’en alla chez lui, admirant ce qui était arrivé.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Toutefois Pierre s’estant levé, courut au sepulcre: et s’estant courbé pour regarder, vid seulement les linceuls mis à part: puis il partit, s’esmerveillant en soi-mesme de ce qui estoit advenu.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr