Matthieu 14 verset 35

Traduction Louis Segond

35
Les gens de ce lieu, ayant reconnu Jésus, envoyèrent des messagers dans tous les environs, et on lui amena tous les malades.



Strong

(Kai) Les gens (Aner) de ce (Ekeinos) lieu (Topos), ayant reconnu (Epiginosko) (Temps - Aoriste Second) Jésus (Autos), envoyèrent (Apostello) (Temps - Aoriste) des messagers dans (Eis) tous (Holos) les (Ekeinos) environs (Perichoros), et (Kai) on lui (Autos) amena (Prosphero) (Temps - Aoriste) tous (Pas) les malades (Echo) (Temps - Présent) (Kakos).


Comparatif des traductions

35
Les gens de ce lieu, ayant reconnu Jésus, envoyèrent des messagers dans tous les environs, et on lui amena tous les malades.

Martin :

Et quand les gens de ce lieu-là l'eurent reconnu, ils envoyèrent l'annoncer par toute la contrée d'alentour; et ils lui présentèrent tous ceux qui se portaient mal.

Ostervald :

Et quand les gens de ce lieu l'eurent reconnu, ils envoyèrent par toute la contrée d'alentour, et lui présentèrent tous les malades.

Darby :

Et les hommes de ce lieu-là, l'ayant reconnu, envoyèrent dans tout le pays d'alentour; et on lui apporta tous ceux qui se portaient mal;

Crampon :

Les gens de l’endroit, l’ayant reconnu, envoyèrent des messagers dans tous les environs, et on lui amena tous les malades.

Lausanne :

Et quand les hommes de ce lieu-là l’eurent reconnu, ils envoyèrent dans toute la contrée d’alentour et lui présentèrent tous ceux qui se portaient mal ;

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Et quand les hommes de ce lieu-là l’eurent reconnu, ils envoyerent par toute la contrée d’alentour, et lui presenterent tous ceux qui se portoyent mal.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr