Nombres 5 verset 6

Traduction Louis Segond

6
Parle aux enfants d'Israël: Lorsqu'un homme ou une femme péchera contre son prochain en commettant une infidélité à l'égard de l'Éternel, et qu'il se rendra ainsi coupable,



Strong

Parle (Dabar) (Radical - Piel) aux enfants (Ben) d’Israël (Yisra'el) : Lorsqu’un homme ('iysh) ou une femme ('ishshah) péchera (`asah) (Radical - Qal) (Chatta'ah ou chatta'th) contre son prochain ('adam) en commettant (Ma`al) (Radical - Qal) une infidélité (Ma`al) à l’égard de l’Éternel (Yehovah), et qu’il (Nephesh) se rendra ainsi coupable ('asham ou 'ashem) (Radical - Qal),


Comparatif des traductions

6
Parle aux enfants d'Israël: Lorsqu'un homme ou une femme péchera contre son prochain en commettant une infidélité à l'égard de l'Éternel, et qu'il se rendra ainsi coupable,

Martin :

Parle aux enfants d'Israël; quand quelque homme ou quelque femme aura commis quelqu'un des péchés que l'homme commet en faisant un crime contre l'Eternel, et qu'une telle personne en sera trouvée coupable;

Ostervald :

Parle aux enfants d'Israël: Quand un homme ou une femme aura commis quelqu'un des péchés par lesquels l'homme commet une prévarication contre l'Éternel, et que cette personne se sera ainsi rendue coupable,

Darby :

Parle aux fils d'Israël: Si un homme ou une femme a commis quelqu'un de tous les péchés de l'homme, en commettant une infidélité envers l'Éternel, et que cette âme-là se soit rendue coupable,

Crampon :

« Dis aux enfants d’Israël : Si quelqu’un, homme ou femme, commet quelqu’un de tous les péchés qui cause un préjudice au prochain, en se rendant infidèle envers Yahweh, et qu’il se soit rendu coupable,

Lausanne :

Parle aux fils d’Israël : Quand quelqu’un, homme ou femme, aura fait quelqu’un des péchés par lesquels l’homme commet une prévarication contre l’Éternel, et que cette âme-là se sera rendue coupable,




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr