Amos 9 verset 14

Traduction Louis Segond

14
Je ramènerai les captifs de mon peuple d'Israël; Ils rebâtiront les villes dévastées et les habiteront, Ils planteront des vignes et en boiront le vin, Ils établiront des jardins et en mangeront les fruits.



Strong

Je ramènerai (Shuwb) (Radical - Qal) les captifs (Shebuwth ou shebiyth) de mon peuple (`am) d’Israël (Yisra'el) ; Ils rebâtiront (Banah) (Radical - Qal) les villes  (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar) dévastées (Shamem) (Radical - Nifal) et les habiteront (Yashab) (Radical - Qal), Ils planteront (Nata`) (Radical - Qal) des vignes (Kerem) et en boiront (Shathah) (Radical - Qal) le vin (Yayin), Ils établiront (`asah) (Radical - Qal) des jardins (Gannah) et en mangeront ('akal) (Radical - Qal) les fruits (Periy).


Comparatif des traductions

14
Je ramènerai les captifs de mon peuple d'Israël; Ils rebâtiront les villes dévastées et les habiteront, Ils planteront des vignes et en boiront le vin, Ils établiront des jardins et en mangeront les fruits.

Martin :

Et je ramènerai de la captivité ceux de mon peuple d'Israël qui auront été emmenés captifs, et on rebâtira les villes désertes, et on y habitera; ils planteront des vignes, et ils en boiront le vin; ils feront aussi des jardins, et ils en mangeront les fruits.

Ostervald :

Et je ramènerai les captifs de mon peuple d'Israël; ils rebâtiront les villes dévastées, et y habiteront; ils planteront des vignes, et en boiront le vin; ils feront des jardins et en mangeront les fruits.

Darby :

Et je rétablirai les captifs de mon peuple Israël, et ils bâtiront les villes dévastées et y habiteront, et ils planteront des vignes et en boiront le vin, et ils feront des jardins et en mangeront le fruit.

Crampon :

Je ramènerai les captifs de mon peuple d’Israël ; ils bâtiront les villes dévastées et les habiteront, ils planteront les vignes et en boiront le vin, ils feront des jardins et en mangeront les fruits.

Lausanne :

Et je ramènerai les captifs de mon peuple d’Israël, et ils rebâtiront les villes désolées et y habiteront, et ils planteront des vignes et en boiront le vin, et ils feront des jardins et en mangeront le fruit.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr