Lévitique 15 verset 19

Traduction Louis Segond

19
La femme qui aura un flux, un flux de sang en sa chair, restera sept jours dans son impureté. Quiconque la touchera sera impur jusqu'au soir.



Strong

La femme ('ishshah) qui aura un flux (Zuwb) (Radical - Qal), un flux (Zowb) de sang (Dam) en sa chair (Basar), restera (Niddah) sept (Sheba` ou (masculin) shib`ah) jours (Yowm) dans son impureté. Quiconque la touchera (Naga`) (Radical - Qal) sera impur (Tame') (Radical - Qal) jusqu’au soir (`ereb).


Comparatif des traductions

19
La femme qui aura un flux, un flux de sang en sa chair, restera sept jours dans son impureté. Quiconque la touchera sera impur jusqu'au soir.

Martin :

Et quand la femme sera découlante, ayant son flux de sang en sa chair, elle sera séparée sept jours; et quiconque la touchera sera souillé jusqu'au soir.

Ostervald :

Et quand une femme aura un flux, un flux de sang en sa chair, elle sera dans son impureté pendant sept jours; quiconque la touchera sera souillé jusqu'au soir.

Darby :

Et si une femme a un flux, et que son flux en sa chair soit du sang, elle sera dans sa séparation sept jours, et quiconque la touchera sera impur jusqu'au soir.

Crampon :

Quand une femme aura un flux, un flux de sang dans sa chair, elle sera sept jours dans son impureté. Quiconque la touchera sera impur jusqu’au soir.

Lausanne :

Quand une femme aura un flux, et quand il y aura un flux de sang en sa chair, elle sera dans son impureté pendant sept jours, et quiconque la touchera sera souillé jusqu’au soir.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr