Naga` (naw-gah')

Strong Hebreu 5060

Code : 5060     Mot : Naga`
Hebreu : נָגַע     Phonétique : (naw-gah')

Type : Verbe
Origine : Une racine primaire


Définition de Naga` :

1) toucher, atteindre, frapper
1a) (Qal)
1a1) toucher
1a2) étendre vers
1a4) être battu
1a4a) frappé
1b) (Nifal) être battu, être vaincu
1c) (Piel) frapper
1d) (Pual) être frappé (par la maladie)
1e) (Hifil) s'approcher de, arriver
1e1) appliquer
1e2) atteindre, arriver, venir
1e3) approcher (du temps)
1e4) arriver (du destin)



Traduction Louis Segond :
toucher, frapper, maltraiter, jeter, mettre (la main), venir à, se procurer, être battu, éprouver, atteindre, venir à, ...; (150 fois)


Exemples de versets utilisant le mot Naga` :
Mais quant au fruit de l’arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n’en mangerez point et vous n’y toucherez (Naga`) point, de peur que vous ne mouriez.
Mais l’Éternel frappa (Naga`) de grandes plaies Pharaon et sa maison, au sujet de Saraï, femme d’Abram.
Dieu lui dit en songe : Je sais que tu as agi avec un cœur pur ; aussi t’ai-je empêché de pécher contre moi. C’est pourquoi je n’ai pas permis que tu la touchasses (Naga`).
Alors Abimélec fit cette ordonnance pour tout le peuple : Celui qui touchera (Naga`) à cet homme ou à sa femme sera mis à mort.
Jure que tu ne nous feras aucun mal, de même que nous ne t’avons point maltraité (Naga`), que nous t’avons fait  seulement du bien, et que nous t’avons laissé partir en paix. Tu es maintenant béni  de l’Éternel.
Il eut un songe. Et voici, une échelle était appuyée sur la terre, et son sommet touchait (Naga`) au ciel. Et voici, les anges de Dieu montaient et descendaient par cette échelle.
Voyant qu’il ne pouvait le vaincre, cet homme le frappa (Naga`) à l’emboîture de la hanche ; et l’emboîture de la hanche de Jacob se démit pendant qu’il luttait avec lui.
C’est pourquoi jusqu’à ce jour, les enfants d’Israël ne mangent point le tendon qui est à l’emboîture de la hanche ; car Dieu frappa (Naga`) Jacob à l’emboîture de la hanche, au tendon.
Séphora prit une pierre aiguë, coupa le prépuce de son fils , et le jeta (Naga`) aux pieds de Moïse, en disant : Tu es pour moi un époux de sang !
Vous prendrez ensuite un bouquet d’hysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez (Naga`) le linteau et les deux poteaux de la porte avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusqu’au matin.
Tu fixeras au peuple des limites tout à l’entour, et tu diras : Gardez-vous de monter sur la montagne, ou d’en toucher (Naga`) le bord. Quiconque touchera (Naga`) la montagne sera puni de mort.
On ne mettra (Naga`) pas la main sur lui, mais on le lapidera, ou on le percera de flèches : animal ou homme, il ne vivra point. Quand la trompette sonnera, ils s’avanceront près de la montagne.
Pendant sept jours, tu feras des expiations sur l’autel, et tu le sanctifieras ; et l’autel sera très saint, et tout ce qui touchera (Naga`) l’autel sera sanctifié.
Tu sanctifieras ces choses, et elles seront très saintes, tout ce qui les touchera (Naga`) sera sanctifié.
Lorsque quelqu’un, sans s’en apercevoir, touchera (Naga`) une chose souillée, comme le cadavre d’un animal impur, que ce soit d’une bête sauvage ou domestique, ou bien d’un reptile, il deviendra lui-même impur et il se rendra coupable.
Lorsque, sans y prendre garde, il touchera (Naga`) une souillure humaine quelconque, et qu’il s’en aperçoive plus tard, il en sera coupable.
S’il n’a pas de quoi se procurer (Naga`) une brebis ou une chèvre, il offrira en sacrifice de culpabilité à l’Éternel pour son péché deux tourterelles ou deux jeunes pigeons, l’un comme victime expiatoire, l’autre comme holocauste.
Tout mâle d’entre les enfants d’Aaron en mangera. C’est une loi perpétuelle  pour vos descendants, au sujet des offrandes consumées par le feu devant l’Éternel : quiconque y touchera (Naga`) sera sanctifié.
Quiconque en touchera (Naga`) la chair sera sanctifié. S’il en rejaillit du sang sur un vêtement, la place sur laquelle il aura rejailli sera lavée dans un lieu saint.
La chair qui a touché (Naga`) quelque chose d’impur ne sera point mangée : elle sera brûlée au feu.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr