Jérémie 40 verset 15

Traduction Louis Segond

15
Et Jochanan, fils de Karéach, dit secrètement à Guedalia à Mitspa: Permets que j'aille tuer Ismaël, fils de Nethania. Personne ne le saura. Pourquoi t'ôterait-il la vie? pourquoi tous ceux de Juda rassemblés auprès de toi se disperseraient-ils, et le reste de Juda périrait-il?



Strong

Et Jochanan (Yowchanan), fils (Ben) de Karéach (Qareach), dit ('amar) (Radical - Qal) ('amar) (Radical - Qal) secrètement (Cether) à Guedalia (Gedalyah ou (allongé) Gedalyahuw) à Mitspa (Mitspah) : Permets (Yalak) (Radical - Qal) que j’aille tuer (Nakah) (Radical - Hifil) Ismaël (Yishma`e'l), fils (Ben) de Nethania (Nethanyah ou Nethanyahuw). Personne ('iysh) ne le saura (Yada`) (Radical - Qal). Pourquoi t’ôterait (Nakah) (Radical - Hifil)-il la vie (Nephesh) ? pourquoi tous ceux de Juda (Yehuwdiy) rassemblés (Qabats) (Radical - Nifal) auprès de toi se disperseraient (Puwts) (Radical - Nifal)-ils, et le reste (She'eriyth) de Juda (Yehuwdah) périrait ('abad) (Radical - Qal)-il ?


Comparatif des traductions

15
Et Jochanan, fils de Karéach, dit secrètement à Guedalia à Mitspa: Permets que j'aille tuer Ismaël, fils de Nethania. Personne ne le saura. Pourquoi t'ôterait-il la vie? pourquoi tous ceux de Juda rassemblés auprès de toi se disperseraient-ils, et le reste de Juda périrait-il?

Martin :

Et Johanan fils de Karéah parla en secret à Guédalia à Mitspa, en disant: je m'en irai maintenant, et je frapperai Ismaël fils de Néthania, sans que personne le sache; pourquoi t'ôterait-il la vie, afin que tous les Juifs qui se sont rassemblés vers toi soient dissipés, et que les restes de Juda périssent?

Ostervald :

Alors Jochanan, fils de Karéach, dit secrètement à Guédalia, à Mitspa: Laisse-moi aller et frapper Ismaël, fils de Néthania, sans que personne le sache. Pourquoi t'ôterait-il la vie? Pourquoi tous les Juifs qui se sont rassemblés vers toi, seraient-ils dispersés, et le reste de Juda périrait-il?

Darby :

Et Jokhanan, fils de Karéakh, parla en secret à Guedalia, à Mitspa, disant: Que j'aille, je te prie, et je frapperai Ismaël, fils de Nethania, et personne ne le saura; pourquoi te frapperait-il à mort, et tous ceux de Juda qui se sont rassemblés vers toi seraient-ils dispersés, et le reste de Juda périrait-il?

Crampon :

Et Johanan, fils de Carée, parla en secret à Godolias à Maspha ; en ces termes : " Que j’aille donc tuer Ismaël, fils de Nathanias, sans que personne le sache. Pourquoi t’ôterait-il la vie, et tous les Juifs qui se sont rassemblés vers toi seraient-ils dispersés, et le reste de Juda périrait-il ? "

Lausanne :

Et Johanan, fils de Karéach, parla en secret à Guédalia, à Mitspa, en disant : Laisse-moi aller frapper Ismaël, fils de Néthania, et nul ne le saura. Pourquoi te frapperait-il à mort, et tous [ceux de] Juda qui se rassemblent vers toi seraient-ils dispersés, et le reste de Juda périrait-il ?




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr