Esaïe 61 verset 1

Traduction Louis Segond

1
L'esprit du Seigneur, l'Éternel, est sur moi, Car l'Éternel m'a oint pour porter de bonnes nouvelles aux malheureux; Il m'a envoyé pour guérir ceux qui ont le coeur brisé, Pour proclamer aux captifs la liberté, Et aux prisonniers la délivrance;



Strong

L’esprit (Ruwach) du Seigneur ('Adonay), l’Éternel (Yehovih), est sur moi, Car l’Éternel (Yehovah) m’a oint (Mashach) (Radical - Qal) pour porter de bonnes nouvelles (Basar) (Radical - Piel) aux malheureux (`anav ou [par mélange avec 06041] `anayv) ; Il m’a envoyé (Shalach) (Radical - Qal) pour guérir (Chabash) (Radical - Qal) ceux qui ont le cœur (Leb) brisé (Shabar) (Radical - Nifal), Pour proclamer (Qara') (Radical - Qal) aux captifs (Shabah) (Radical - Qal) la liberté (Derowr), Et aux prisonniers ('acar) (Radical - Qal) la délivrance  (Peqach-qowach) ;


Comparatif des traductions

1
L'esprit du Seigneur, l'Éternel, est sur moi, Car l'Éternel m'a oint pour porter de bonnes nouvelles aux malheureux; Il m'a envoyé pour guérir ceux qui ont le coeur brisé, Pour proclamer aux captifs la liberté, Et aux prisonniers la délivrance;

Martin :

L'Esprit du Seigneur l'Eternel est sur moi, c'est pourquoi l'Eternel m'a oint pour évangéliser aux débonnaires, il m'a envoyé pour guérir ceux qui ont le coeur brisé, pour publier aux captifs la liberté, et aux prisonniers l'ouverture de la prison.

Ostervald :

L'Esprit du Seigneur, de l'Éternel, est sur moi; car l'Éternel m'a oint, pour annoncer la bonne nouvelle aux affligés. Il m'a envoyé pour guérir ceux qui ont le cœur brisé, pour proclamer aux captifs la liberté, et aux prisonniers l'ouverture de la prison;

Darby :

L'Esprit du Seigneur, l'Éternel, est sur moi, parce que l'Éternel m'a oint pour apporter de bonnes nouvelles aux débonnaires: il m'a envoyé pour panser ceux qui ont le coeur brisé, pour proclamer aux captifs la liberté, et aux prisonniers l'ouverture de la prison,

Crampon :

L’esprit du Seigneur Yahweh est sur moi, parce que Yahweh m’a oint ; il m’a envoyé porter la bonne nouvelle aux malheureux ; panser ceux qui ont le cœur brisé ;Annoncer aux captifs la liberté et aux prisonniers l’élargissement ;

Lausanne :

L’esprit du Seigneur, de l’Éternel, est sur moi, parce que l’Éternel m’a oint pour annoncer une bonne nouvelles aux affligés{{Héb. Ou aux débonnaires.} il m’a envoyé pour guérir ceux qui ont le cœur brisé, pour proclamer aux captifs la liberté et aux prisonniers l’ouverture des cachots,




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr