2 Rois 10 verset 19

Traduction Louis Segond

19
Maintenant convoquez auprès de moi tous les prophètes de Baal, tous ses serviteurs et tous ses prêtres, sans qu'il en manque un seul, car je veux offrir un grand sacrifice à Baal: quiconque manquera ne vivra pas. Jéhu agissait avec ruse, pour faire périr les serviteurs de Baal.



Strong

Maintenant convoquez (Qara') (Radical - Qal) auprès de moi tous les prophètes (Nabiy') de Baal (Ba`al), tous ses serviteurs (`abad) (Radical - Qal) et tous ses prêtres (Kohen), sans qu’il en manque (Paqad) (Radical - Nifal) un seul ('iysh), car je veux offrir un grand (Gadowl ou (raccourci) gadol) sacrifice (Zebach) à Baal (Ba`al) : quiconque manquera  (Paqad) (Radical - Nifal) ne vivra pas (Chayah) (Radical - Qal). Jéhu (Yehuw') agissait (`asah) (Radical - Qal) avec ruse (`oqbah), pour faire périr ('abad) (Radical - Hifil) les serviteurs (`abad) (Radical - Qal) de Baal (Ba`al).


Comparatif des traductions

19
Maintenant convoquez auprès de moi tous les prophètes de Baal, tous ses serviteurs et tous ses prêtres, sans qu'il en manque un seul, car je veux offrir un grand sacrifice à Baal: quiconque manquera ne vivra pas. Jéhu agissait avec ruse, pour faire périr les serviteurs de Baal.

Martin :

Maintenant donc appelez-moi tous les Prophètes de Bahal, tous ses serviteurs, et tous ses Sacrificateurs; qu'il n'y en manque pas un, car j'ai à faire un grand sacrifice à Bahal. Quiconque ne s'y trouvera pas il ne vivra point. Or Jéhu faisait cela par finesse, pour faire périr les serviteurs de Bahal.

Ostervald :

Et maintenant, convoquez vers moi tous les prophètes de Baal, tous ses serviteurs et tous ses prêtres; qu'il n'en manque pas un; car j'ai à offrir un grand sacrifice à Baal. Quiconque y manquera ne vivra point. Or Jéhu agissait par finesse, pour faire périr ceux qui servaient Baal.

Darby :

Et maintenant, appelez vers moi tous les prophètes de Baal, tous ses serviteurs et tous ses sacrificateurs; que pas un ne manque, car j'ai à offrir un grand sacrifice à Baal. Quiconque manquera ne vivra point. Et Jéhu agissait avec ruse, afin de faire périr les serviteurs de Baal.

Crampon :

Et maintenant, convoquez auprès de moi tous les prophètes de Baal, tous ses serviteurs et tous ses prêtres, sans qu’il en manque un seul, car j’ai un grand sacrifice à offrir à Baal ; quiconque manquera ne vivra pas. » Or Jéhu agissait avec ruse, pour faire périr les serviteurs de Baal.

Lausanne :

Et maintenant convoquez vers moi tous les prophètes de Baal, tous ceux qui le servent et tous ses sacrificateurs ; qu’il n’en manque pas un, car j’ai offrir] un grand sacrifice à Baal. Quiconque y manquera ne vivra point. Et Jéhou agissait avec artifice, afin de faire périr ceux qui servaient Baal.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr