Chayay (khaw-yah'-ee)

Strong Hebreu 2425

Code : 2425     Mot : Chayay
Hebreu : חָיַי     Phonétique : (khaw-yah'-ee)

Type : Verbe
Origine : Une racine primaire [comparer à 02421]


Définition de Chayay :

1) vivre, avoir la vie, vivre dans la prospérité, vivre éternellementêtre ramené à la vie ou à la santé voir définition 02421



Traduction Louis Segond :
vivre, vie, vivant, âgé ; (23 fois)


Exemples de versets utilisant le mot Chayay :
L’Éternel Dieu dit : Voici, l’homme est devenu comme l’un de nous, pour la connaissance du bien et du mal. Empêchons-le maintenant d’avancer sa main, de prendre de l’arbre de vie, d’en manger, et de vivre (Chayay) éternellement.
Tous les jours qu’Adam vécut (Chayay) furent de neuf cent trente ans ; puis il mourut.
Arpacschad, âgé (Chayay) de trente-cinq ans, engendra Schélach .
Schélach, âgé (Chayay) de trente ans, engendra Héber.
Voici les jours des années de la vie d’Abraham : il vécut (Chayay) cent soixante quinze ans.
Il leur dit : Quand vous accoucherez les femmes des Hébreux et que vous les verrez sur les sièges, si c’est un garçon, faites-le mourir ; si c’est une fille, laissez-la vivre (Chayay).
L’Éternel dit : Tu ne pourras pas voir ma face, car l’homme ne peut me voir et vivre (Chayay).
Vous observerez mes lois et mes ordonnances : l’homme qui les mettra en pratique vivra (Chayay) par elles. Je suis l’Éternel.
L’Éternel dit à Moïse : Fais-toi un serpent brûlant, et place-le sur une perche ; quiconque aura été mordu, et le regardera, conservera la vie (Chayay) .
Moïse fit un serpent d’airain, et le plaça sur une perche ; et quiconque avait été mordu par un serpent, et regardait le serpent d’airain, conservait la vie (Chayay).
afin qu’elles servissent de refuge au meurtrier qui aurait involontairement tué son prochain, sans avoir été auparavant son ennemi, et afin qu’il pût sauver sa vie (Chayay) en s’enfuyant dans l’une de ces villes.
et vous dîtes : Voici, l’Éternel, notre Dieu, nous a montré sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd’hui, nous avons vu que Dieu a parlé à des hommes, et qu’ils sont demeurés vivants (Chayay).
Cette loi s’appliquera au meurtrier qui s’enfuira là pour sauver sa vie (Chayay), lorsqu’il aura involontairement tué son prochain, sans avoir été auparavant son ennemi.
Un homme, par exemple, va couper du bois dans la forêt avec un autre homme ; la hache en main, il s’élance pour abattre un arbre ; le fer échappe du manche, atteint le compagnon de cet homme, et lui donne la mort. Alors il s’enfuira dans l’une de ces villes pour sauver sa vie (Chayay),
Car aussi longtemps que le fils d’Isaï sera vivant (Chayay) sur la terre, il n’y aura point de sécurité ni pour toi ni pour ta royauté. Et maintenant, envoie-le chercher, Et qu’on me l’amène, car il est digne de mort.
Je répondis : Un homme comme moi prendre la fuite ! Et quel homme tel que moi pourrait entrer dans le temple et vivre (Chayay) ? Je n’entrerai point.
Ainsi parle l’Éternel : Celui qui restera dans cette ville mourra par l’épée, par la famine ou par la peste ; mais celui qui sortira pour se rendre aux Chaldéens, aura la vie sauve, sa vie sera son butin, et il vivra (Chayay).
S’il prête à intérêt et tire une usure, ce fils-là vivrait (Chayay) ! Il ne vivra pas ; il a commis toutes ces abominations ; qu’il meure ! que son sang retombe sur lui !
Si le juste se détourne de sa justice et commet l’iniquité, s’il imite toutes les abominations du méchant, vivra (Chayay)-t-il ? Toute sa justice sera oubliée, parce qu’il s’est livré à l’iniquité et au péché ; à cause de cela, il mourra.
Je leur donnai mes lois et leur fis connaître mes ordonnances, que l’homme doit mettre en pratique, afin de vivre (Chayay) par elles.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr