1 Rois 17 verset 24

Traduction Louis Segond

24
Et la femme dit à Élie: Je reconnais maintenant que tu es un homme de Dieu, et que la parole de l'Éternel dans ta bouche est vérité.



Strong

Et la femme ('ishshah) dit ('amar) (Radical - Qal) à Elie ('Eliyah ou allongé 'Eliyahuw) : Je reconnais (Yada`) (Radical - Qal) maintenant (Zeh) que tu es un homme ('iysh) de Dieu ('elohiym), et que la parole (Dabar) de l’Éternel (Yehovah) dans ta bouche (Peh) est vérité ('emeth).


Comparatif des traductions

24
Et la femme dit à Élie: Je reconnais maintenant que tu es un homme de Dieu, et que la parole de l'Éternel dans ta bouche est vérité.

Martin :

Et la femme dit à Elie: Je connais maintenant, que tu es un homme de Dieu, et que la parole de l'Eternel, qui est dans ta bouche, est la vérité.

Ostervald :

Et la femme dit à Élie: Je connais maintenant que tu es un homme de Dieu, et que la parole de l'Éternel qui est dans ta bouche est la vérité.

Darby :

Et Élie dit: Vois, ton fils vit. Et la femme dit à Élie: Maintenant, à cela je connais que tu es un homme de Dieu, et que la parole de l'Éternel dans ta bouche est la vérité.

Crampon :

La femme dit à Elie : « Je reconnais maintenant que tu es un homme de Dieu, et que la parole de Yahweh dans ta bouche est vérité. »

Lausanne :

Et Élie dit : Vois, ton fils vit. Et la femme dit à Élie : Maintenant{Héb. À ce temps-ci.} je connais que tu es un homme de Dieu, et que la parole de Jéhova [qui est] dans ta bouche est vérité !





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr