1 Rois 11 verset 28

Traduction Louis Segond

28
Jéroboam était fort et vaillant; et Salomon, ayant vu ce jeune homme à l'oeuvre, lui donna la surveillance de tous les gens de corvée de la maison de Joseph.



Strong

('iysh) Jéroboam (Yarob`am) était fort (Gibbowr ou (raccourci) gibbor) et vaillant (Chayil) ; et Salomon (Shelomoh), ayant vu (Ra'ah) (Radical - Qal) ce jeune homme (Na`ar) à l’œuvre (`asah) (Radical - Qal) (Mela'kah), lui donna la surveillance (Paqad) (Radical - Hifil) de tous les gens de corvée (Cebel) de la maison (Bayith) de Joseph (Yowceph).


Comparatif des traductions

28
Jéroboam était fort et vaillant; et Salomon, ayant vu ce jeune homme à l'oeuvre, lui donna la surveillance de tous les gens de corvée de la maison de Joseph.

Martin :

se trouva Jéroboam, qui était un homme fort et vaillant; et Salomon voyant que ce jeune homme travaillait, le commit sur toute la charge de la maison de Joseph.

Ostervald :

Or, Jéroboam était fort et vaillant; et Salomon, voyant ce jeune homme qui travaillait, l'établit sur toute la corvée de la maison de Joseph.

Darby :

et Jéroboam était un fort et vaillant homme; et Salomon vit que le jeune homme faisait de l'ouvrage, et le préposa sur tout le travail de la maison de Joseph.

Crampon :

Ce Jéroboam était fort et vaillant ; Salomon, ayant vu comment ce jeune homme était actif au travail, l’institua surveillant de tous les gens de corvée de la maison de Joseph.

Lausanne :

Et Jéroboam était un homme fort et vaillant{Ou vaillant guerrier.} et Salomon vit ce jeune homme, comme il travaillait à l’œuvre, et il le préposa à tout le fardeau de la maison de Joseph.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr