Galates 2 verset 5

Traduction Lausanne

5
Nous ne leur cédâmes par soumission pas même un moment, afin que la vérité de la bonne nouvelle demeurât chez vous.



Strong

Nous ne leur (Hos incluant le féminin he, et le neutre ho) cédâmes (Eiko) (Temps - Aoriste) pas (Oude) (Pros) un instant (Hora) et nous résistâmes à leurs exigences (Hupotage), afin (Hina) que la vérité (Aletheia) de l’Évangile (Euaggelion) fût maintenue (Diameno) (Temps - Aoriste) parmi (Pros) vous (Humas).


Comparatif des traductions

5
Nous ne leur cédâmes par soumission pas même un moment, afin que la vérité de la bonne nouvelle demeurât chez vous.

Louis Segond :

Nous ne leur cédâmes pas un instant et nous résistâmes à leurs exigences, afin que la vérité de l`Évangile fût maintenue parmi vous.

Martin :

Et nous ne leur avons point cédé par aucune sorte de soumission, non pas même un moment; afin que la vérité de l'Evangile demeurât parmi vous.

Ostervald :

Nous ne consentîmes, pas même un seul moment, à nous soumettre à eux, afin que la vérité de l'Évangile fût maintenue parmi vous.

Darby :

auxquels nous n'avons pas cédé par soumission, non pas même un moment, afin que la vérité de l'évangile demeurât avec vous.

Crampon :

Nous n’avons pas consenti, même pour un instant, à nous soumettre à eux, afin que la vérité de l’Évangile fût maintenue parmi vous.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Ausquels nous n’avons cedé par submission quelconque, non pas mesme un moment: afin que la verité de l’Evangile fust permanente en vous.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr